| All right, let me do my business. | У меня все в порядке, позволь мне спокойно заниматься своими делами. |
| All you want is my silence. | Все, что вам нужно, - это мое молчание. |
| I remember when the NBA was all White. | Я помню, что когда-то в НБА все были белыми. |
| I want all 64 couplings done today. | Я хочу, чтобы все 64 муфты были сделаны сегодня. |
| All he does is break rules. | Все, что он делает, это нарушает правила. |
| You used to adore all that dressing up. | Вы использовали для обаяния все, что одето на вас. |
| All we do is boring, old history. | Все, что мы читаем - скучная и древняя история. |
| At least now we all understand each other. | По крайней мере, теперь мы все понимаем друг друга. |
| We all know that that can happen. | Мы все знаем, что такое может случиться с любым. |
| All you did was touch them. | Все что ты сделал - просто дотронулся до них. |
| All I can do is keep guessing. | Все, что я могу - продолжать строить догадки. |
| Your brain's all cloudy and foggy. | В голове у вас все расплывается как в тумане. |
| We all negotiate deals with forces bigger than us. | Мы все договариваемся о сделках с силами, которые сильнее нас. |
| All my gold went to Philip to pay Maud. | Все мое золото я отдала Филипу, чтобы тот заплатил Мод. |
| It's all about establishing credibility. | Все зависит от того сможешь ли ты установить доверительные отношения. |
| It's all we could manage. | Все что мы смогли собрать... пару сольди... |
| Go there and all your anger will disappear. | Отправляйся туда мысленно, и вся твоя ярость и нервное раздражение, все исчезнет. |
| All sins tend to be addictive. | Все пороки, как правило, становятся привычкой. |
| And we all know she can handle herself. | И мы все знаем, что она может постоять за себя. |
| All the dealers on campus do. | Все дилеры в студенческом городке берут у него. |
| All the feasts and banquets and ceremonies... | Это излишки работы - все эти пиры, обеды и церемонии... |
| Three thousand dollars is all we have. | Три тысячи долларов - все, что у нас есть. |
| They're all talking, saying it must be Daniel. | Все обсуждают, говорят, что это, должно быть, Дэниел. |
| All evidence proves that these people are spies. | Все доказательства говорят о том, что эти люди шпионы. |
| I'm all Amanda has left. | Я - все, что осталось у Аманды. |