| People think all foreigners speak English. | Люди думают что все иностранцы говорят на английском. |
| I believe that music is all connected. | Заешь, я думаю, что в музыке все взаимосвязано. |
| Perhaps if applied carefully, it could eliminate all emotions. | Возможно, если применять осторожно, я мог бы устранить все эмоции. |
| We outnumbered them and were all from one place. | Мы превосходили их числом и были почти все из одного места. |
| Buy cheap, sell expensive, same in all languages. | Какой там немецкий - все покупают дешево, продают дорого, одно и то же на всех языках. |
| It's all a recruitment campaign. | Все будет в стиле кампании по привлечению добровольцев. |
| We all assumed it was an experiment. | Мы все предположили, что она решила проверить себя. |
| Cause you're not hitting all the buttons. | Это потому, что ты не нажимаешь на все кнопки. |
| I invented all these things you see. | Все эти вещи, которые ты видишь, изобрёл я. |
| Consider all your outlets officially baby-proofed... seven months early. | Можешь считать, что все твои розетки официально снабжены защитой от детей на семь месяцев раньше срока. |
| All they want to do is exist. | Все, к чему они стремятся - просто существовать. |
| But they all perform the same function. | Но все они выполняют одну и ту же функцию. |
| Bearings indicate all ships heading in this direction. | Векторы показывают, что все корабли приближаются в этом направлении. |
| He wasn't immune after all. | У него все же не было иммунитета к вирусу. |
| That I'm ready to see all available rooms. | И передайте ВИП консьержу, что я готов осмотреть все свободные номера. |
| They all seem connected to Cassie. | Они все как-то связаны с Кэсси и ее семьей. |
| All they've ever known is loss and abuse. | Все, что они когда-либо знали, это лишения и оскорбления. |
| 4.75 pounds of pressure on all ends. | 4,75 фунта давления на этот курок... и это все закончится. |
| We all know she likes me best. | Мы все знаем, что она больше всего любит меня. |
| He can actually forge all of our signatures. | Он, по правде говоря, может подделать все наши подписи. |
| Probably be bad for morale if they all came down here. | Вероятно, будет плохо для морального духа, если все они придут сюда. |
| And all because Jeff rolled a one. | И это все из-за того, что Джефф выкинул единицу. |
| You all said it was him on TV. | Вы все сказали, что это был он по телевизору. |
| Engraving, offset - all do. | Иллюстрирование, цветоустановка - мы все делаем. |
| All the time I was tied... | Хотя все время, пока я была привязана... |