Примеры в контексте "All- - Все"

Все варианты переводов "All-":
Примеры: All- - Все
Since January 2013, all residents of Rostov region have been eligible for legal aid in all cases. С января 2013 года все жители Ростовской области получили право на юридическую помощь в случае любых судебных разбирательств.
The clear objective here is to prohibit all forms of arbitrary displacement, in all circumstances, including forced evictions. Очевидная цель в этом контексте заключается в том, чтобы запретить все формы произвольного перемещения во всех обстоятельствах, включая принудительные выселения.
It should be noted, however, that not all countries produce disaggregated data for all indicators. Тем не менее следует отметить, что не все страны осуществляют подготовку дезагрегированных данных для всех показателей.
The topic of Big Data cuts across all statistical activities, and could be relevant for all statistical domains. Тема "больших данных" охватывает все виды статистической деятельности и может быть актуальной для всех статистических областей.
However, not all countries have been able to apply all of the ESSPROS methodology. Однако не все страны смогли применять методологию ЕСКССЗ в полном объеме.
Because enforced disappearance was still practiced on all five continents, all countries must ratify the Convention. ЗЗ. Поскольку насильственные исчезновения имеют место на всех пяти континентах, все страны должны ратифицировать эту Конвенцию.
It should also drop all charges against and put a stop to harassment or intimidation of all such people. Вьетнаму следует также снять все обвинения со всех таких лиц и положить конец их преследованию и запугиванию.
These courses which are open to all Hong Kong residents including new arrivals and ethnic minorities are all co-educational. Все эти курсы, открытые для всех постоянных жителей Гонконга, включая новоприбывших и представителей этнических меньшинств, предполагают совместное обучение.
Although almost all Swazi women receive some antenatal care, they may not be receiving all the recommended components of care. Хотя почти все женщины свази получают определенный дородовой уход, они могут не получать всех рекомендованных аспектов ухода.
It needs to be incorporated into all programmes and policies at all levels, from homes to governments. Оно должно быть включено во все программы и директивы на всех уровнях - от семей до правительств.
CRC also urged Cameroon to prohibit by law all forms of corporal punishment in all settings. КПП также настоятельно призвал Камерун запретить в законодательном порядке все формы телесных наказаний в любых обстоятельствах.
She encourages the authorities to resolve all these issues through open dialogue and debate that includes all stakeholders. Она призывает власти решать все эти проблемы посредством открытого диалога и обсуждения с участием всех заинтересованных сторон.
All right, this all looks good. Ладно, все это выглядит неплохо.
He connected all the dots, we all owe him our lives. Он связал все звенья цепи, именно ему мы обязаны жизнью.
All those other race wins, all those World Championships... One split second. 26 побед на ТТ, и победы в других гонках все эти Мировые Чемпионаты всего лишь одна доля секунды...
There are no preservatives, no artificial flavors, all organic and all natural. В нем нет консервантов, искусственных ароматизаторов, все органическое и натуральное.
All with the same mystery illness, all within 30 miles of DC. У всех та же загадочная болезнь все случаи в пределах 50 км от Вашингтона.
All day, I'm trying to back off, and all she does is... Весь день я пытаюсь отстраниться, а все, что она делает...
All these years you have told me that all you talked about was baseball with her. Все эти годы ты говорил мне, что вы разговаривали только о бейсболе.
You want to chalk this all up to an impulse, you're underselling all of us. Ты хочешь списать это все на импульс, ты недооцениваешь всех нас.
All of our secrets, all the lies we've told. Все наши секреты, всю ту ложь, что мы наговорили.
All right, you all have your instructions. Все, инструктаж окончен, работайте.
All my years, all my devotion. Все эти годы я был предан им.
All Caucasian women, all with dark hair, under the age of 21. Все белые, с тёмными волосами и моложе 21 года.
All the oceanic six - we're all dead. Все... Вся Шестёрка Оушиэник - мертвы.