All years/ All compositions/ Actress K.L. |
Все года/ Все Композиции/ Актриса К.Л. |
In fact not all particles, or all materials, interact with the electromagnetic field. |
На самом деле, не все частицы и не все материалы взаимодействуют с электромагнитным полем. |
He indicated that all complaints were taken very seriously by all his subordinates. |
Он отметил, что все его подчиненные со всей серьезностью рассматривают все жалобы. |
All my furs for all your pumpkins. |
Все мои шкуры за все ваши тыквы. |
As you can see, all my fabrics are all these neutrals. |
Как ты видишь, все мои ткани, они все такие нейтральные. |
Just trying all the doors, checking all the door handles. |
Просто проверяю все двери... Проверяю все дверные ручки. |
All of you swore loyalty to a serpent who seized control of this fellowship, all in the name of furthering his tyranny. |
Вы все поклялись в верности змею, который захватил контроль над этим сообществом, все во имя укрепления своей тирании. |
But all and all, they were. |
Все, и все они смотрели на тебя. |
But they've rejected all that and all that this technology provides. |
Но они бросили все это и все плоды технологии. |
All men, all cultures that have ever trod the earth, have foreseen the Apocalypse. |
Все люди, все культуры, которые когда-либо ступали на землю, предвидели Апокалипсис. |
All feel injustice... but all fear being fired. |
Все чувствуют несправедливость... Но все бояться увольнения. |
You showed me all the wonders of the universe and... all those possibilities. |
Ты показал мне все чудеса вселенной и... все эти возможности. |
All goods, all supplies come here. |
Все товары, все поставки приходят сюда. |
We can all applaud the doctor Who's willing to break all the rules. |
Все мы можем аплодировать врачу, который хочет нарушить все правила на свете. |
All is change, all is movement. |
Все - изменение, все - движение. |
All shifts, all sectors... once again, don't bother. |
Все смены, все сектора... и вновь, не утруждайтесь. |
All German soldiers must stay, until all mines are cleared. |
Все немецкие солдаты останутся, пока все мины не будут удалены. |
If you successfully complete all 13 challenges, we will make all these charges go away. |
Если Вы успешно пройдёте все 13 испытаний, все обвинения с Вас будут сняты. |
I monitor all conditions at all times. |
Я все время проверяю все параметры. |
All lives end, all hearts are broken. |
Все жизни подходят к концу, все сердца разбиваются. |
Even before all this happened, all of Isodyne's resources were focused upon zero matter. |
Даже до того, как все это произошло, все ресурсы Изодина были сконцентрированы на нулевой материи. |
And then it all, all comes rushing in. |
И затем все это, все просто наваливается. |
All my dads are here for our wedding, and they all think they're giving me away. |
Все мои отцы здесь на моей свадьбе, и все собираются выводить меня под венец. |
All that effort, all that expense... |
Все эти старания, все затраты... |
It's all ruined now, thanks to the laptop being shut and all... |
Это все разрушила теперь, благодаря ноутбуку быть закрыты и все... |