| We would encourage all Member States particularly interested in the issue to join those organizations. | Мы хотели бы призвать все государства-члены, в особенности проявляющие интерес к этому вопросу, присоединяться к этим организациям. |
| They all require sustained international attention and cooperation. | Все эти бедствия требуют постоянного внимания международной общественности и сотрудничества. |
| Belarus invited all interested parties to attend. | Беларусь приглашает к участию в конференции все заинтересованные стороны. |
| They all require sustained international attention and cooperation. | Все эти бедствия требуют постоянного внимания международной общественности и сотрудничества. |
| All those involved must get the message across to the peacekeeping personnel. | Все соответствующие стороны должны довести эту мысль до сведения всех сотрудников операций по поддержанию мира. |