| All persons everywhere should have the same development opportunities. | Все люди в любом месте мира должны обладать равными возможностями в области развития. |
| We all know that that evil is increasingly directed at innocent civilians. | Как всем нам известно, это зло становится все чаще направлено против мирных людей. |
| Indeed, all countries stood to gain from an ambitious Doha Round. | Действительно, все страны должны извлечь пользу из Дохинского раунда переговоров, преследующего далекоидущие цели. |
| All of us here - representatives - are national leaders. | Все мы, присутствующие здесь представители, являемся лидерами своих государств. |
| I am sure we all acknowledge those plain truths. | Я убежден в том, что все согласны с этими простыми истинами. |