Примеры в контексте "All- - Все"

Все варианты переводов "All-":
Примеры: All- - Все
Implemented DataMatrix decoding covers all modes and all available sizes. Реализованное кодирование DataMatrix, охватывает все режимы и доступные размеры.
All the project activities are being realized based on a simple, but rigorous work plan, identical for all the participant countries. Все мероприятия проекта будут реализовываться на базе простого плана работы, но идентичного для всех стран-участников.
We are open for cooperation with all interested organizations and can present all the necessary website traffic data and additional information. Мы открыты для сотрудничества со всеми заинтересованными организациями, и можем представить все необходимые данные о посещаемости сайта и дополнительные сведения.
Please pay attention to this message and that we are not all business owners of this shift, Greetings to all. Пожалуйста, обратите внимание на это сообщение, и что мы не все владельцы этого сдвига, Привет всем.
All 1530s were compatible with all those computers, as well as the C128. Все модели 1530 были совместимы со всеми перечисленными компьютерами, а также с C128.
It has all the characteristics of young planets found around other stars, but it is drifting out there all alone. У него есть все характеристики молодых планет, найденных вокруг других звёзд, но этот дрейфует в полном одиночестве».
I wanted to show all women possessing all these different archetypes. Я хотела показать, что все женщины обладают этими архетипами.
Eurosport has also expanded its deal with The All England Club to show all the Wimbledon matches live in 16 additional countries. Eurosport также расширил своё соглашение с The All England Club, чтобы показать все матчи Уимблдона вживую в 16 странах.
We will help you in choosing venues for all kinds of events using all of our resources. Мы поможем в выборе площадки для проведения всех видов мероприятий, задействуем для этого все наши ресурсы.
Not all needs, tastes and interiors are alike, but all kitchens deserve an advanced preservation system. Не все потребности, вкусы и интересы схожи, но каждая кухня заслуживает совершенной системы хранения продуктов.
Web site and all contents Copyright 2007, All rights reserved. Веб-страница и её полное содержание Авторское право 2007, Все права защищены.
You all sound all... English. Вы все звучите по... английски.
Not all abnormalities are seen in all patients. Не все аномалии наблюдаются у всех пациентов.
Unfortunately, the mountain gives one last boom and scatters all the five swords all over Odyssea. К сожалению, гора взрывается и рассеивает все пять мечей на всем протяжении Одиссеи.
All lyrics written by Martin Walkyier; all music composed by Steve Ramsey and Graeme English. Все тексты написаны Martin Walkyier, вся музыка написана Steve Ramsey and Graeme English...
Because of the novelty of it all, and a feared occupation of the Vatican by the German Wehrmacht, not all documents exist today. Из-за новизны данного решения и опасности оккупации Ватикана немецким вермахтом, не все документы сохранились до сегодняшнего дня.
Because we're all in the same water, after all. Ведь мы все в конце концов плывем в одной воде.
All the boats are fully loaded, and have all of the equipment needed for a safe and relaxing voyage. Все яхты и катамараны обеспечены высококачественным необходимым оборудованием для приятного и надежного отдыха на море.
All educational opportunities are open to all citizens. Все граждане пользуются всеми возможностями получения образования.
All interviewees reported that a court had found them guilty of most or all charges. Все опрошенные сообщили, что суд признал их виновными по большинству или по всем пунктам обвинения.
All the cash, all the fame and social change. Все деньги, всю славу, и социальные перемены.
And all of this, all of us will be nothing but a hazy memory. И всё это, все мы, станем просто смутным воспоминанием.
Cady told us all about The Marlin - and how you set it all up. Кэди рассказал нам о Марлин. и как ты все подстроил.
You know, all those memories, all those experiences. Ты знаешь, все эти воспоминания, волнения.
All her kids in all her classes get to perform. Будут выступать все её дети из всех классов.