| All I have is my story. | Все, что у меня есть, это моя история. |
| So, he retaliated the way all visionary leaders do. | Так что он предпринял ответные шаги, как делают все дальновидные лидеры. |
| But all I sense from him is confusion. | Но все, что я в нем ощущаю, - это растерянность. |
| All psychological and pharmacological explanations were ruled out. | Сравнение между подопытной и средним индивидом Все физиологические объяснения были исключены. |
| No, look, we all knew Christina was skimming. | Нет, понимаете, мы все знали, что Кристина скрывала доходы. |
| All we have to do is jump. | Все, что нам нужно сделать, это прыгнуть. |
| This all started after he got here. | Все началось после того, как он попал сюда. |
| Some story that might explain it all. | На историю, которая могла бы объяснить все это. |
| I need all his attention focused on me this afternoon. | Мне нужно, чтобы сегодня все его внимание было сосредоточено на мне. |
| All you have to do is reattach. | Все, что от тебя требуется - это пришить. |
| Thank you for-for all you done. | Спасибо вам, за все, что вы сделали. |
| All you do is investigate after something happens. | Все что вы делаете - это расследуете после того, как что-то произошло. |
| And stanford wants all final grades. | К тому же Стэнфорду нужны все итоговые оценки. |
| But now all I do is flip burgers. | Но сейчас все что мне остается - это переворачивать котлеты. |
| After you made it all go away. | После того, как ты сделаешь так, чтобы все это прошло. |
| Learning all the basics on YouTube. | Выучил все основы, что были на Ютубе. |
| All bad things end up lonely. | А все плохое в жизни кончается одиночеством, малютка. |
| You can always come back even after all this is over. | Ты всегда можешь вернуться, даже после того, как все это кончится. |
| All I can do is integrate my recollections With modern findings. | Все, что я могу, это попытаться сопоставить свои воспоминания с современными открытиями. |
| But all I ever knew was violence. | Но все, что я только знал, было насилие. |
| All the prejudice that you get. | Все эти предрассудки, которые на тебя сваливаются. |
| We all understand and we think you're very brave. | Мы все понимаем, и мы думаем, что ты очень храбрый. |
| For all their faults, they have such courage. | Не смотря на все свои недостатки, у них такое мужество. |
| Look, all this financial stress disappears once you guys get married. | Слушайте, все эти финансовые вопросы отпадут, как только вы, ребята, поженитесь. |
| Look at all these orders you got. | Посмотри на все эти заказы, что ты получила. |