Above the gates of hell... he found a single letter. |
Над вратами ада он увидел одну лишь букву. |
Above them loomed the castle silently in the night. |
Над ними в ночной тишине нависал замок. |
Above it worked the best minds Golden Age of Russian culture. |
Над ней трудились лучшие умы золотого века российской культуры. |
Above it, a beautiful blue sky. |
А над всем этим - высокое голубое небо. |
Above every floor marking, there was a headset. |
Над каждой надписью на полу висели наушники. |
Above this invisible line in the sky no human can survive for long without bottled oxygen. |
Над этой невидимой границей в небе, ни один человек не может существовать долго без дополнительного кислорода. |
We're just supposed to get used to working Above a makeshift prison Housing evil people with superpowers. |
Мы теперь будем работать над самодельной тюрьмой, в которой содержатся злые люди с суперсилами. |
Well, they faxed over a screen grab of the airspace Above the car the time the body fell. |
Ну, они прислали скриншот воздушного пространства над машиной во время падения тела. |
Above are created based on the information on this website I listed below. |
Над создаются на основе информации на этом сайте я, перечисленных ниже. |
Above three can all get free. |
Над все три могут получить бесплатно. |
Above the beach lies Ok Meydanı, where the sultans practiced archery. |
Над пляжем лежит Ок Мейдани, где султаны тренировались в стрельбе из лука. |
Above this level there's the second stone cornice which tops the whole construction. |
Над этим этажом расположен второй каменный карниз, венчающий всё сооружение. |
Above the three arches of the front entrance is a forged umbrella with lanterns, size and shape almost identical to the pediment. |
Над тремя арками парадного входа - кованый зонтик с фонарями, размером и формой почти идентичный фронтону. |
Above this window is a clock face. |
Над балконом находится оконный проем и часы. |
Above this window, a mosaic panel is placed on the attic, in which orchids are depicted on a gold background. |
Над этим окном на аттике помещено мозаичное панно, где на золотом фоне изображены орхидеи. |
Above them rises an 18-meter metal arrow. |
Над ними возвышается 18-метровая металлическая стрела. |
Above the three central windows of the second floor - a relief panel with an antique story. |
Над тремя центральными окнами второго этажа - рельефное панно с античным сюжетом. |
Above the narthex is an organ gallery. |
Над нартексом - балюстрадная галерея хоров с органом. |
Above the heart of home shines the north star. |
"Над сердцем того дома, Звезда сияла Севера лучом". |
Above restaurants or shops, whole buildings. |
Над рестораном или магазином, или целые дома. |
Above the District Department Building a Ukrainian flag was raised. |
Над зданием училища после спуска флага Украины был поднят флаг России. |
Above the rectangular volume of the first tier of ringing the second - cylindrical level rose, it was crowned by a slender spire. |
Над прямоугольным объёмом первого яруса звона поднимался второй - цилиндрический ярус, его венчал стройный шпиль. |
Above and below the picture are some names. |
Над надписью и под ней - орнамент. |
Above the entrance was a lancet metal canopy with forged parts (not preserved). |
Над входом был стрельчатый металлический навес с коваными деталями (не сохранился). |
Above the ash, only our tools are found. |
Но над слоем пепла были найдены только наши орудия. |