Примеры в контексте "Above - Над"

Примеры: Above - Над
40, maybe 50 feet above the street. 40, может быть 50 футов над улицей.
The east sees you rise above the walls around my heart... Восток наблюдает за твоим возвышением над стенами вокруг моего сердца.
And the most important one is right above our heads. И самый важный - прямо над нашей головой.
He was absolutely right and the proof is right above our heads. Он был абсолютно прав, и доказательство находится прямо над нашими головами.
5.2.1. Light guide technology, is mostly familiar from the matrix signalling devices positioned above roads. 5.2.1 Технология на базе волоконной оптики знакома главным образом по матричным сигнальным устройствам, устанавливаемым над проезжей частью дорог.
The explosion that killed Mr. Hariri and 22 others took place above ground. Взрыв, в результате которого погиб г-н Харири и еще 22 человека, произошел над землей.
These forests stretch from sea level to about 1,500 m above sea level. Эти леса простираются от морского побережья и поднимаются до высоты 1500 м над уровнем моря.
State of the ozone layer above monitored areas of Belarus between 1998 and 2000. Состояние озонового слоя над контролируемой территорией Беларуси за период с 1998 по 2000 гг.
After clicking on a country, recipients should start to appear above the list of countries. После нажатия получатели начнут появляться над списком стран.
The vertical distance above the zero point shall be graduated in decimetres. Расстояние по вертикали над нулевой отметкой должно градуироваться в дециметрах.
He rose above parochial, ethnic and religious prejudices. Он поднялся над местническими, этническими и религиозными предрассудками.
The number of contributing Parties is denoted above the bars. Число Сторон, вносящих взносы, указано над каждым столбиком.
The Central Plateau rises 3000 to 9000 feet above sea level. Центральное плато возвышается на 3000 - 9000 футов над уровнем моря.
I'm just saying you live above the club. Ты же живешь прямо над клубом.
The Government is drafting a National Plan of Action to implement the above National Policy. Правительство работает над составлением Национального плана действий, чтобы реализовать задачи, поставленные в Национальной программе.
Croatia prohibits trawling above sea grass meadows. Хорватия запрещает траление над морскими водорослевыми лугами.
We must rise above the dictates of narrow interests and work to benefit from the diverse perspectives of our membership. Мы должны возвыситься над диктатом узких национальных интересов и работать, выигрывая от разнообразных перспектив нашего членства.
However, attempts should be made to rise above these considerations as all parties would benefit. Однако следует стремиться подняться над этими соображениями, поскольку это послужит во благо всех сторон.
Two thirds of the island of Barbuda is merely a few feet above sea level. Две трети Антигуа и Барбуды возвышается над уровнем моря всего лишь на несколько футов.
These earthquakes produced columns of ash rising up to 10 kilometres above sea level. В результате этих землетрясений столбы пепла поднимались на высоту до 10 км над уровнем моря.
Individual liberty was being encroached on not only by States but also by international authorities that placed themselves above States. На свободу личности покушаются не только государства, но и международные органы, которые ставят себя над государствами.
At that session a clear message was sent that no State was above the law. Эта сессия направила четкий сигнал о том, что ни одно государство не стоит над законом.
Satellites in polar orbit circle the Earth, passing above the North and South poles several times a day. Эти спутники обращаются вокруг Земли, несколько раз в день, проходя над Северным и Южным полюсами.
The Agreement had already placed the head of state above the fray. Очевидно, что это Соглашение уже поставило главу государства над схваткой.
Each ring is situated above the corresponding concentric conductive tracks. Каждое кольцо расположено над соответствующими токопроводящими концентрическими дорожками.