Примеры в контексте "Above - Над"

Примеры: Above - Над
The paintings, restored in 1958, still hang in the same place, across from each other above the marble high altar of the church. Картины восстановленные в 1958 году, до сих пор висят на том же месте, одна против другой над мрамором алтаря.
As our record tapes show, although never generally reveal, that on this date a malfunctioning, suborbital warhead was exploded exactly 104 miles above the Earth. Наши записи показывают, что, хотя это и не разглашалось, в этот день неисправная ракета была взорвана в 160 км над землей.
He'll slowly regain his confidence... as the months and years drift by... blissfully unaware... that the sword of Damocles is dangling just above his head. С течением лет к нему вернется его уверенность но он не будет знать, что дамоклов меч занесен над его головой.
Yes, above the jacks and the bicentennial playing cards and across from the giant cage with the beach balls, next to the Wiffle ball bats and the spark-spitting cars. Да, над кеглями и винтажными игральными картами, напротив корзины с пляжными мячами, рядом с пластмассовыми битами и искрящимися машинками.
He imagined a journey to the moon with the space travelers standing on the lunar surface looking up to see, rotating slowly above them the lovely planet Earth. В ней описывался воображаемый полет на Луну, и космические путешественники стояли на лунной поверхности глядя вверх, на медленно вращающуюся над ними восхитительную планету Земля.
Looking down from two miles above the surface of the Earth it's impossible not to be impressed by the sheer grandeur and splendour and power of the natural world. С высоты 3,5 километров над поверхностью Земли невозможно не впечатлиться царственностью... величием... и мощью... мира живой природы.
Extended three to five rungs above the roof line gives your extension ladder more stability, and it's, you know, easier to see in smoky conditions. Увеличиваем с трёх до пяти ступеней над крышей, это даёт лестнице больше устойчивости, и так лучше видно в условиях задымления.
Relief: Mostly flat, with a few locations, such as Cerro El Diablo, Cerro Pescado and Cerro Tigra, between 300 and 600 metres above sea-level. Рельеф: практически равнинный, с небольшими возвышенностями высотой от 300 до 600 метров над уровнем моря, например, Серро-эль-Диабло, Серро-Пескадо и Серро-Тигра.
when I spin my hammer above them the skin and bones will come to life again. когда я покручу над ними молотом шкура и кости вновь оживут.
The project's logistical base is the Pyramid International Laboratory-Observatory, located 5,050 metres above sea level in the Khumbu valley, at the foot of Mount Everest. Базой материально-технического снабжения проекта выступает международная лаборатория-обсерватория «Пирамида», расположенная на высоте 5050 м над уровнем моря в долине Кхумбу у подножия горы Эверест.
They are said to consist of two metal rings joined by a chain approximately 30 centimetres long, and to be worn by attaching a ring to each leg just above the ankle in such a way that they cannot be removed. Кандалы представляют собой два металлических кольца, соединенных цепью длиной около 30 сантиметров, которые надеваются на обе ноги над щиколотками и закрепляются так, что их невозможно снять.
In Poland, polyethylene pipes are laid underground only; steel pipes may be laid underground or above ground. Польша - Полиэтиленовые трубы прокладываются только под землей; стальные и под землей и над землей.
Paragraph 2.1.5.2., amend to read: "... restrained with a 2 point seat-belt... should be placed above...". Пункт 2.1.5.2 изменить следующим образом: "... удерживаемый двух-точечным ремнем безопасности... помещается над...".
As a result, in plan view, neither the hooks, nor the fastening members (3) are situated above the rod-like element (5) in the fastening position. В результате ни крюки, ни фиксирующие детали З не нависают в плане над стержнеобразным элементом 5 в фиксирующей позиции.
The camera lens is provided in the central portion of the helmet above the face area and does not protrude past the surface of the housing. Объектив камеры расположен в центральной части шлема над лицевой областью и не выступает за поверхность корпуса.
Behind me, huge speaker stacks rise like a cliff face, high above the sun is shining and doesn't know what's going to hit it. Позади меня, словно утес, поднимается в небо басовая колонка, высоко над головой светит солнце и не знает, что собираются с ним сделать.
Massive retaining walls built of water-washed boulders echo the abrupt rise of the nearby mountains and buttress visually the heavy reinforced concrete structure hovering above the flood plain of the river. Массивные заградительные стены, построенные из валунов, удачно вписываются в круто уходящие ввысь близлежащие горы и визуально как бы подпирают тяжелую железобетонную конструкцию, возвышающуюся над поймой реки.
The total amount shown above does not include the significant cost incurred in terms of human resources by United Nations officials and staff during the entire period spent on the project from March 1990 to May 1993. Показанная выше общая сумма не включает значительные расходы рабочего времени должностных лиц Организации Объединенных Наций и сотрудников в течение всего периода работы над проектом с марта 1990 года по май 1993 года.
In the Indian Himalayas, in oases situated above 3,200 m altitude in a cold desert, the Ladakhi people obtain high crop productivity on terraces irrigated by making use of the seasonal melted snow. На оазисах индийских Гималаев, расположенных на высоте 3200 м над уровнем моря, в холодной пустыне народность ладакхи получает высокие урожаи на террасных землях, орошаемых талыми водами.
The findings of the investigation carried out, as concluded in the above report, relate, with a high degree of certainty, the appearance of Thrips palmi in Cuba with the discharge of unknown substances over Cuban territory by the United States aircraft. В соответствии с выводом, сделанным в указанном сообщении, результаты проведенных расследований позволяют связать с высокой степенью точности появление пальмового трипса на Кубе с произведенным этим американским самолетом выбросом над национальной территорией неизвестных веществ.
Said pilot chute is introduced into the incoming air-stream above a jettison location (fire spot), thereby producing an aerodynamic force for expelling the fluid from the container. Последний вводят в нагибающий воздушный поток над местом сброса (очагом пожара), создавая аэродинамическую силу для выталкивания жидкости из емкости.
A pressure valve (31) is arranged above the discharge valve (6) in such a way that a cavity (23) is formed. Над нагнетательным клапаном (6) рабочего насоса установлен с образованием полости (23) напорный клапан (31).
A mounting seat for a sealing unit is embodied in the pass channel above the channel for supplying the pumped-out medium. Над каналом подвода откачиваемой среды в проходном канале выполнено посадочное место для герметизирующего узла.
The essence of the invention: according to the method, an uptaking pipe string with a rodless pump in the lower part and a by-pass unit above said pump is lowered. Сущность изобретения: по способу осуществляют спуск колонны подъемных труб с бесштанговым насосом в нижней части и перепускным узлом над упомянутым насосом.
The seawater desalinating method consists in producing a low pressure above the water surface, thereby generating the boiling thereof, intensive vapour formation and the subsequent condensation of water vapours in a special cooling unit. Принцип действия опреснительной установки заключается в создании пониженного давления над поверхностью воды, что приводит к ее закипанию, интенсивному парообразованию и последующей конденсации паров воды в специальном холодильнике.