Nothing but empty space above the walls. |
Над стеной - пустота. |
The airspace above the territorial sea; |
воздушное пространство над территориальным морем; |
There is a three-part window above the entrance. |
Над входом расположено тройное окно. |
A blue block is above the horse. |
Синий ладан над травою стелется. |
Inserts a new row above the current row |
Вставить новый ряд над текущим |
Insert signature above quoted text |
Вставить подпись над цитируемым текстом |
Insert one empty row above |
Вставить новую запись над текущей |
Inserts one empty row above currently selected table row. |
Вставить новую запись над текущей. |
Print delimiter line above every sheet |
Печатать разделительную строку над каждым листом |
They live above a coffee shop. |
Они живут над кофейней». |
It stands above the law. |
Таким образом он стоит над законом. |
Seal off all levels above them. |
Изолировать все уровни над ними. |
Keep your hands above the table. |
Держи свои руки над столом. |
Right above Emily Hubley's desk. |
Прямо над партой Эмили Хабли. |
I'll aim above her. |
Я выстрелю над ней. |
Omar! Omar, above you. |
Омар, над тобой. |
The cockpit is directly above us. |
Кабина находится прямо над нами. |
I've grounded all flights above London. |
Я отменила все полеты над Лондоном |
Lift your elbows above your ears. |
Подними свои локти над ушами. |
The sky opened above my head! |
Небо разверзлось над моей головой! |
We are in position above Titan. |
Мы зависли над Титаном. |
It's a room above a diner. |
Это комната над столовой. |
Did you ever see the river up above the Falls? |
Когда-нибудь видели реку над водопадом? |
It spanned 912 feet above the Ohio River. |
Высотой 912 футов над Огайо-Ривер. |
Dust guards were mounted above the wheels. |
Над колёсами располагались пылевые щитки. |