Примеры в контексте "Above - Над"

Примеры: Above - Над
The rest of the region where the highlands prevail, is located at an altitude of 1,200 to 4,000 meters above sea level. Остальная часть территории района где преобладает высокогорье, находится на высоте от 1200 до 4000 метров над уровнем моря.
The highest peaks are in the north; the tallest is Koambong, 1,744 m above sea level. Самые высокие вершины находятся на севере, высочайшей является Кэмбон, 1744 м над уровнем моря.
The paintings he brought can still be faintly discerned on a rock above the principal building although there is no trace of the original one. Росписи, искусство которых он принёс, ещё различимы на скале над главным зданием; но от оригинальных уже не осталось и следа.
So, a bunch of pictures will appear on the screen above him, Итак, картинки будут появляться на экране над ним
They fell madly in love in that room... above the city Они по сумасшедшему любили в той комнате... над городом
She's two feet above the ground. Она в 2 футах над землей!
For this, numerical indices are placed above and to the left of the grid. Номинал указан цифрами сверху слева и справа над центральным изображением.
The hard rock resisted erosion and left Hesselberg as a distinctive Zeugenberg rising above the landscape like an island. Тяжёлые скальные породы сопротивлялись эрозии и остались в составе горного массива в виде пика Zeugenberg, возвышающегося над ландшафтом подобно острову.
The elevation above mean sea level is 115 ft (35 m). Максимальная высота над уровнем моря - 11 м (35 футов).
Lamina VII or SAP, the stratum album profundum ("deep white layer"), lying directly above the periaqueductal gray, consists entirely of fibers. Пластинка VII или SAP (от stratum album profundum (нижний белый слой)) находится точно над центральным серым телом (periaqueductal gray) и состоит только из аксонов.
Do we place certain individuals above the Republic? поставим ли мы некоторых людей над Республикой?
Just enough to cover the scar above his ear, from when they hit him in the bank robbery. Хватит чтобы закрыть шрам над его ухом, который остался у него после того как его ударили при ограблении банка.
This noble conflict you're about to enter is the kind of adventure that can set one above the herd. Благородная борьба, в которой ты примешь участие, станет тем приключением, которое может возвысить тебя над стадом.
For example, if the "Color of Item" field is dragged to this area, then the table constructed will have a report filter inserted above the table. Например, если перетащить поле «Цвет элемента» в данную область, то над созданной таблицы появятся фильтры.
have fixed sizes; do not change these if they are placed above a long symbol. имеют фиксированные размеры; не следует их изменять, если они размещаются над длинным символом.
You can insert a horizontal page break above, or a vertical page break to the left of, the active cell. Горизонтальный разрыв страницы можно вставить над активной ячейкой, а вертикальный разрыв - слева от нее.
She then goes into "Piece of Me" while floating above the stage in a platform. Затем она исполняет «Piece of Me», передвигаясь над сценой на платформе.
90% of the territory of the state lies at an altitude of more than 1000 meters above sea level. 90% площади государства лежит на высоте более чем 1000 м. над уровнем моря.
empty paragraph above and below the paragraph над и под абзацем расположены пустые абзацы.
He gave her a Packard automobile as a wedding present and the couple moved into a home high up on Lookout Mountain in Los Angeles above Beverly Hills. Муж подарил ей автомобиль Packard в качестве свадебного подарка и пара переехала в дом на холмы Lookout Mountain в Лос-Анджелесе над Беверли-Хиллз.
Reduces the font size of the selected text and raises the text above the baseline. Уменьшение размера шрифта выделенного текста и поднятие этого текста над опорной линией.
The place has no solar time; there is no daily maximum or minimum solar height above the horizon. Здесь нет солнечного времени; нет выраженных ежедневных максимума или минимума высоты солнца над горизонтом.
These are easiest to see during the 105 days (29 Apr - 13 Aug) when the Sun does not rise above the horizon. Его легче всего наблюдать в течение 105 дней (29 апреля - 13 августа), когда солнце не поднимается над горизонтом.
An underground infrastructure means less distance between infrastructure and living areas, even the possibility of dwellings above the infrastructure. При использовании подземной инфраструктуры можно уменьшить расстояние между инфраструктурой и жилыми зонами и, кроме того, даже строить над нею жилье.
He stands above this world and doesn't interfere in the affairs of its inhabitants. Он стоит над этим миром И не вмешивается в дела его жителей