| Above the northeast corner of the mosque stands a minaret, ending with a stalactite cornice supporting a balcony that had a stone barrier before. | Над северо-восточным углом мечети возвышается минарет, заканчивающийся сталактитовым карнизом, поддерживающим балкончик, который имел прежде каменный барьер. |
| Above it, granted, but when all is said and done, it's like going on honeymoon in the suburbs of your hometown. | Вернее, над домом, но это все равно что отправляться в медовый месяц на окраину своего города. |
| Above the reef, a swarm of baby convict fish forages over the coral. | Над рифом рой мальков рыбы- каторжника ищет еду у кораллов. |
| Above this room a king's chambers were built and on the circumference of the building small "šmitny" were constructed. | Над ним были сооружены королевские покои, а по всей окружности здания - маленькие, уютные «шмитны». |
| Above the real boxes illusionary ones were painted to suggest yet another tier of boxes filled with a courtly, elegantly attired public. | Над настоящими ложами были нарисованы иллюзорные, чтобы создать впечатление существования еще одной ложи, заполненной придворной, элегантно одетой публикой. |
| On Centkiewicz's suggestion, Nagórski described his Arctic flights in a book entitled The First Above Arctic (1958). | Нагурский описал, по совету Центкевича, свои полярные полёты в книге Первый над Арктикой (Pierwszy nad Arktyką, Wydawnictwo MON, Warszawa 1958). |
| Above and beyond this, it is urgent now more than ever to work collectively to seek solutions. | Прежде всего сейчас, более чем когда бы то ни было, настоятельно необходимо коллективно работать над изысканием решений. |
| Above this beach, on the rock of an amphitheatre form the old city Ulcinj is situated. | Интересен и Малый пляж, над которым на скале в форме амфитеатра и построен старинный город Улцинь. |
| After the recording of Above And Beyond - MTV unplugged, Samuel Giers left the band in the beginning of 2011. | После окончания работы над Above And Beyond - MTV unplugged в начале 2011-го барабанщик Самюэль Йирс покинул группу из-за разногласий. |
| On the roof is painted the airport's motto, a line from Lennon's song "Imagine": "Above us, only sky". | На крыше написан девиз аэропорта, строка из песни Леннона Imagine: Above us only sky (Над нами только небо). |
| Above this whole range of building runs the monks' dormitory, opening by stairs into the south transept of the church. | Над этими разнообразными строениями мы видим дормиторий, или спальное помещение монахов, из которого по ступеням можно было попасть в южный трансепт церкви. |
| Above the resort town of Fethiye, [Telmessos in antiquity] are numerous Lycian Rock Tombs that watch over the harbour and marina and are very prominent when approaching from the sea. | Над курортным городом Фетхийе (античным Телмессосом) находятся многочисленные Ликийские каменные могилы. Они возвышаются над заливом и пристанью, и очень заметны с моря. |
| Above Portorož, Piran and Izola, this modern hostel is housed in a newly refurbished former elementary school. Enjoy great beaches, beautiful vistas and numerous other options for active holidays. | Этот современный хостел расположен над Порторожем, Пираном и Изолой в переоборудованном здании, ранее принадлежавшем начальной школе. |
| On May 22, 2007, Dranchuk, together with political prisoner Dzmitry Kasperovich and other public activists, declared the creation of the BCPPR "Above the barrier". | 22 мая 2007 года совместно с полизаключенным Дмитрием Касперовичем, другими общественными активистами объявил о создании БКЗПЗ «Над барьером». |
| Above the Spring, the church of St. Mary Magdalene towers, facing the Chateau Colonnade and the Market Colonnade. | Над ней расположен костел св. Марии Магдалины а напротив - Замковая и Рыночная колоннады. |
| Above the Thermal Spa Hotel there is a thermal swimming pool, with access for the hotel guests as well as for the public. | Над «Термалом» находится термальный бассейн, открытый как гостям гостиницы, так и широкой общественности. |
| In 1995, the song "7000 Above Earth" (Flying on 7000) from the album "That's it" was recognized as the best hit of the year. | В 1995 году песня «7000 над землёй» из альбома «То, что надо» была признана лучшим шлягером года. |
| Above the ball is the shape of three shells of the Sydney Opera House, an internationally recognisable symbol of the city of Sydney. | В центре логотипа изображён мяч, над которым возвышаются три паруса Сиднейского оперного театра, признанный символ Сиднея. |
| Above the plaque was a teak carving of a player and a supporter, heads bowed either side of a wreath and a football inscribed with the date "1958". | Над табличкой были расположены вырезанные из тикового дерева футболист и болельщик со склонёнными головами по обе стороны от венка в центре и футбольного мяча с датой «1958». |
| Above 30 cubic meters, up to 10 tons of luggage. | над 30 куб. метра, до 10 тона полезен товар. |
| Andrew Davis (born November 21, 1946) is an American film director, producer, writer, and cinematographer who is known for directing a number of successful action thrillers including Code of Silence, Above the Law, Under Siege, and The Fugitive. | Эндрю Дэвис (англ. Andrew Davis; род. 21 ноября 1946) - американский кинорежиссёр, сценарист и продюсер, известный постановкой боевиков Кодекс молчания, В осаде, Беглец, Возмещение ущерба, Над законом и др. |
| Above it hangs a thick cloud of oily dark smoke that, on some days, brings a chilly twilight at noon, as well as still-uncharted perils to health. | Над Кувейтом - плотная пелена маслянисто-черного дыма, который в иные дни превращает полдень в мрачные сумерки и таит в себе еще не исследованные опасности для здоровья человека. |
| Above the main entrance is an inscription from the Gospel of Matthew (in Latin): "My house shall be called the house of prayer" (Matthew 21:13) and the date the church was completed. | Над главным входом начертаны слова из Евангелия от Матфея (на латыни): «Дом Мой домом молитвы наречётся» (Мф 21. |
| Above the National League are the 92 clubs which together make up the highest levels of English football, the Premier League and the EFL; below the National League are the Step 3 and lower leagues of the NLS. | Над Конференцией находятся 92 клуба, которые вместе составляют самый высокий уровень английского футбола, Премьер-лигу и Футбольную лигу, таким образом в общенациональном масштабе Футбольная Конференция находится на Уровне 3 и так далее. |
| YOU beffef chase The Skies All your blues away Above are clear again | Тебе лучше Небеса отложить хандру на потом над нами вновь прояснились |