Примеры в контексте "Above - Над"

Примеры: Above - Над
In later pantolestids there is a prominent cranial crest combined with strong spinal processes, indicating the presence of strong neck muscles needed by swimmers that constantly hold their heads above the water surface. У более поздних представителей группы заметен черепной гребень в сочетании с заметными невральными дугами позвонков, что свидетельствует о наличии сильной шейной мускулатуры, необходимой при плавании, чтобы постоянно держать голову над поверхностью воды.
If the conic section intersects the central body, then the actual trajectory can only be the part above the surface, but for that part the orbit equation and many related formulas still apply, as long as it is a freefall (situation of weightlessness). Если коническое сечение пересекает центральное тело, то настоящая траектория может быть только частью над поверхностью, но всё же для этой части траектории будут применимы уравнение орбиты и другие связанные с ним формулы, в случае свободного падения.
The park stands above the Rideau Canal at the point where it enters the Ottawa River. Расположен на холме, нависающим над каналом Ридо в месте его впадения в реку Оттава.
In the area of lowland Pokuttya-Bukovyna Carpathian terrain the mountain ranges are low, have smoothed peak crests, and only Smydovatyi ridge in the southern part of the park can be attributed to middle elevations of 1000 m or more above sea level. В районе низкогорного рельефа Покутско-буковинских Карпат горные хребты невысокие, имеют сглаженные вершинные гребни, и только хребет Смидоватый в южной части парка можно отнести к скибовому среднегорью с высотами 1000 м и более над у.м.
Reaching a height of 2,253 metres (7,392 ft) above sea level, it is the highest railway crossing in Europe and the third highest railway in Switzerland. Преодолевая высоту 2253 метров над уровнем моря, это самый высокий железнодорожный перевал в Европе и третья по высоте железная дорога в Швейцарии.
The line is mostly underground before it exits the latter valley and turns in an easterly direction to the southern flank of the Bietschhorn just before reaching Hohtenn Station, 450 metres (1,480 ft) above the Rhone. Линия идёт в основном под землей, прежде чем выходит из последней долины и поворачивает в восточном направлении, на южном склоне Бичхорна, немного не доезжая до вокзала Хотенн, в 450 метрах над Роной.
The Swiss Alpine Club Oberaletschhütte (2,640 m (8,660 ft)) is above the junction of the two glacier arms and has been accessible to hikers since 2005 with a new trail from Belalp. На высоте 2640 метров, над местом слияния двух рукавов ледника, расположена хижина Обералечхютте (нем. Oberaletschhütte) Швейцарского альпийского клуба, с 2005 года доступная альпинистам с помощью новой тропы от через Белальп.
Baldy Mountain is the province's highest point at 832 metres (2,730 ft) above sea level, and the Hudson Bay coast is the lowest at sea level. Гора Болди - самая высокая точка в провинции - 832 метра над уровнем моря, а побережье Гудзонова залива является самой низкой точкой.
The city was founded in 71 AD, when the Ninth Legion conquered the Brigantes and constructed a wooden military fortress on flat ground above the River Ouse close to its confluence with the River Foss. Сам город был основан в 71 году н. э., когда IX легион покорил бригантов и соорудил деревянную крепость на плоской возвышенности над рекой Уза, недалеко от того места, где воды Узы сливаются с водами реки Фосс.
The lyrics for this section are set in space above Earth and describe the sights that one witnesses, including China, the Grand Canyon, tuna fleets, and Bedouin fires. Повествование в этом разделе ведётся от человека, который находится над землей, он описывает все примечательное, свидетелем чего становится: Китай, Гранд-Каньон, косяки тунца, ночные костры бедуинов.
Occupying the eastern riverbank, Henry had a fortification built on a hill above the Havel tributary, near its mouth into the Elbe. Заняв восточный берег реки, Генрих I стал владельцем крепости, построенной на холме над рекой Хафель, в том месте, где Хафель впадает в Эльбу.
The natural landscape of Mosfellsbær is rugged, and 80% of the district lies more than 100 metres above sea level. В ландшафте общины преобладают холмы, из-за этого более 80% территории общины расположено более 100 метров над уровнем моря.
At 10:27:10 75 kilometers to the south-west of Syktyvkar, flying on a bearing of 60º, at an altitude of 23-25 meters above the ground, the Tu-134 struck with treetops and crashed into the forest. В 10:27:10 в 75 километрах к юго-западу (азимут 228º) от Сыктывкара летящий по магнитному курсу 60º на высоте 23-25 метров над землёй Ту-134 столкнулся с верхушками деревьев и разрушаясь помчался через лес.
After the shootings, Columbine completely demolished its library, located above the cafeteria, since it was the site where the majority of the deaths occurred. После теракта библиотека, которая была расположена над кафетерием, была снесена, потому что большинство жертв было убито именно там.
Whether on the ground in brutal trench warfare or high, high in the skies above them, millions of young soldiers continue to die with no end in sight. На земле, в безжалостных рукопашных схватках, в траншеях, и высоко в небе над ними, миллионы солдат продолжают погибать, и конца этому не видно.
While at the Great Pyramid of Giza, Lepsius inscribed a graffito written in Egyptian hieroglyphs that honours Friedrich Wilhelm IV above the pyramid's original entrance; it is still visible. Над главным входом в великую пирамиду Гизы Лепсиус оставил надпись египетскими иероглифами, прославляющую Фридриха Вильгельма IV; её можно увидеть до сих пор (фотографии и перевод надписи).
A much more modest budget would contribute to improving local living conditions, which are very hard in these valleys often located over 2,000 metres above sea level. Гораздо более скромный бюджет посодействовал бы улучшению условий жизни местного населения, очень суровых в этих долинах, расположенных зачастую на высоте более 2000 метров над уровнем моря.
Including temperate, subtropical and tropical climate zones, it is dominated by Cenozoic volcanic mountains and lake basins above 2000 meters (6500 feet) altitude, but also includes lower land in the southwestern coastal regions. Регион включает умеренную, субтропическую и тропическую климатические зоны, с кайнозойскими вулканическими горами и горными озёрами на высоте свыше 2000 метров над уровнем моря, однако в юго-западной прибрежной части имеются и более низкие области.
An area of roughly 1.2 hectares (3 acres) was excavated, filled with dirt to reduce seepage, and levelled at 50 metres (160 ft) above riverbank. Площадь размером приблизительно в три акра (1,2 гектара) была перекопана, произведена замена грунта для уменьшения инфильтрации, уровень площадки был поднят на 50 метров над уровнем берега реки.
Modern hippos have eyes placed high on the skull, but H. gorgops had eyestalk-like orbits extruding above its skull, making it even easier for the creature to see its surroundings while (almost) fully under water. Современные бегемоты имеют глаза, расположенные высоко на черепе, но у Hippopotamus gorgops орбиты глаз поднимались над черепом на подобии стебельков, что позволяло ему с ещё большим удобством выглядывать на поверхность, находясь почти полностью под водой.
Fire crews called to rescue lost puppy after she got stuck 50ft above the ground on precarious ledge in a quarry Пожарные команды были вызваны для спасения потерявшегося щенка, который застрял на высоте 50 футов над землей на опасном уступе в карьере
So here's Bangladesh. 70 percent of Bangladesh is at less than five feet above sea level. Итак, Бангладеш. 70% территории Бангладеш расположено на высоте 1,5 метра над уровнем моря.
Manhattan in the show is not bound by gravity either. PP: Be yourself and rise above it all. Ensemble: Sock! Pow! Slam! Scratch! Danny Ezralow: I don't want you to even think there's a choreographer. Не действует она и на Манхэттен в шоу. ПП: Будь собой и поднимись над всеми! Вместе: Удар! Бах! Хлопок! Рывок! Дэнни Эзралов: Я не хочу, чтобы вы даже думали о хореографе.
On instructions from General Abacha, following a security council meeting over which he presided, military aircraft on a reconnaissance mission violated, on the above-mentioned date, our airspace above the peninsula of Bakassi. З. По приказу генерала Абачи после состоявшегося под его председательством заседания Совета безопасности в воздух в разведывательных целях были подняты военные самолеты, которые в вышеуказанные сроки нарушили наше воздушное пространство над полуостровом Бакасси.
The main island is largely mountainous with a surrounding coastal plain; Cerro del Punta in the Cordillera Central is the highest elevation, at 1,325 metres above sea level. Территория главного острова в основном гористая, окруженная равнинной прибрежной полосой; самой высокой точкой является гора Пунта хребта Кордильера-Сентраль, высота которой составляет 1325 м над уровнем моря.