| Purple saxifrage and rose-root also grow as high as 2,300 metres above sea level. | Также здесь на высоте 2300 м над уровнем моря растут камнеломка супротивнолистная и родиола розовая. |
| Only in our restaurant hall you will feel as on aerostat above hills of powerful Dnepr. | Только у нас в ресторанном зале Вы ощутите себя, будто на воздушном шаре, над склонами могущественного Днепра. |
| Situated southeast of Karlovy Vary, this castle built above a little town is a place of pilgrimage. | Место паломничества, замок над городком расположен на юговосток от Карловых Вар. |
| Dharamshala city is located in a very picturesque place in Himalaya mountains, 1 km above the sea level. | Город Дарамсала находится в очень живописном месте Гималаев на высоте одного километра над уровнем моря. |
| The big deficiency of skilled pilots transformed this masterpiece of Germen into the supernumerary in the sky above the Europe. | Большой дефицит опытных лётчиков превращал этот шедевр Германского авиапрома в статиста в небе над Европой. |
| At its center is a fortified rampart, above which there is a mezzanine with a semicircular Venetian window. | По его центру - крепованный ризалит, над которым - мезонин с полуциркульным венецианским окном. |
| The north side of the Mönch forms a step wall above the Lauterbrunnen valley. | Северная сторона горы Мёнх формирует уступ стены над долиной Лаутербруннен. |
| Students attended classes in a rented space above a bakery on Wylie Avenue in downtown Pittsburgh. | Студентов селили в помещениях над пекарней, расположенной на Уайли-авеню в центре Питтсбурга. |
| Are characterized by the fact that circulating air distribution is provided for each trolley separately by its own fan situated above the smoking trolley. | Они отличаются тем, что распределение циркулирующего воздуха для каждой коптильной тележки обеспечивает отдельный вентилятор, установленный над тележкой. |
| Designed for theatrical productions (a winged Genius holding a lyre soars above the stage with the muses of tragedy and comedy). | Предназначен для театральных представлений (над сценой - крылатый Гений с лирой, музы трагедии и комедии). |
| A cliff arranged for free climbing is located above villages Mihanići and Pridvorje. | Благоустроенная скала для свободного лазания расположена над конавоскими селами Миханичи и Придворье. |
| The whole Hillingdon contingent on a different floor - above the kitchens. | Все Хиллингтонские родственнички - на другом этаже - прямо над кухней. |
| Jodrell Bank's traced a signal coming from 5,000 miles above Earth. | Обсерватория в Джорделл-Бэнк перехватила сигнал, идущий с высоты в 5000 миль над Землей. |
| Sweeney Todd's Tonsorial Parlor, above my Meat Pie Emporium in Fleet Street. | Парикмахерская Суини Тодда располагается над моей пирожковой на Флотской улице. |
| There's only one business that Marionette hasn't purchased that's located above the aquifer. | Осталось единственное предприятие, которое "Марионетка" не купила, - оно находится над подземным водохранилищем. |
| The name Kalispell is a Salish word meaning "flat land above the lake". | Название Калиспелл происходит от салишского слова, означающего плоская земля над озером. |
| The first two floors above the ground are marked by giant Ionic pilasters. | Два этажа над высоким цоколем объединялись ионическими пилястрами большого ордера. |
| He bound them by swinging his sword above them so they could not disappear. | Размахивая над ними своим мечом, он не дал им исчезнуть. |
| Five or more radial canals extend from the ring canal, one in each arm above the ambulacral groove. | От кольцевого канала отходят пять или более радиальных каналов, по одному в каждой конечности над амбулакральной канавкой. |
| The Velebit mountains rising above Karlobag have been declared the a world biosphere reserve, the only one in Croatia. | Горы Велебит, возвышающиеся над Карлобагом, были объявлены мировым биосферным заповедником, единственным в Хорватии. |
| This means she's forming other clots above the umbrella. | Это значит, что тромбы образовались над зонтичной системой. |
| This colonnade is situated above the Market Colonnade. | Вы найдете ее над Рыночной колоннадой. |
| The atmospheric feel in different locations is one of the characteristics, which took his earlier films above Hollywood standards. | Чувство атмосферы места при этом относится к качествам, которые возвышали более ранние фильмы режиссера над голливудским стандартом. |
| The body of kurt cobain was found in a room above the garage of his fashionable lake washington boulevard... | (звук ТВ): Тело Курта Кобейна было обнаружено в комнате над гаражом в его фешенебельных аппартаментах... |
| It is an immense swirling column of gas reaching high above adjacent clouds. | Огромный столб вихрящегося газа, высоко поднимающийся над соседними облаками. |