| Transparency reporting is a crucial element. | Решающее значение имеет такой элемент, как обеспечение отчетности в порядке транспарентности. | 
| That element had therefore also been added. | Соответственно, данный элемент также был добавлен в этот раздел. | 
| Others stated that the measurability element must first be clarified. | Другие группы заявили, что в первую очередь необходимо внести ясность в элемент измеримости. | 
| Each element is something that actually exists. | Каждый элемент - это нечто, что реально существует. | 
| But then we talked about how one element can impact a lifetime. | Но потом мы говорили о том, как один элемент может повлиять на жизнь. | 
| The reform of competition policy should have an important capacity-building element. | Реформа политики в области конкуренции должна включать в себя такой важный элемент, как укрепление потенциала. | 
| Verification is not an element independent from other aspects of agreements. | Контроль - это не какой-то элемент, не зависимый от других аспектов соглашения. | 
| The risk element was therefore a prerequisite for application of the draft optional protocol. | Таким образом, элемент риска становится предварительным условием применения данного факультативного протокола, представленного пока в виде проекта. | 
| Particles forming the element are distributed randomly. | Частицы, из которых состоит элемент, располагаются случайным образом. | 
| Each kingdom contains a bell housing its element. | Каждое королевство содержит колокол, в котором находится его элемент. | 
| No group 3 element has any documented biological role in living organisms. | Ни один элемент группы З не играет никакой документально подтверждённой биологической роли в живых организмах. | 
| Cannot add standard namespace declaration at root element. | Не удается добавить стандартное объявление пространства имен в корневой элемент. | 
| Substitution Groups not supported. See element with substitutionGroup=. | Группы подстановки не поддерживаются. См. элемент с атрибутом substitutionGroup=. | 
| It may have some mystical element. | Мы считаем, она может иметь некий магический элемент. | 
| I must have missed some vital element. | Должно быть, я упустил какой-то жизненно важный элемент. | 
| Some delegations considered the element to be generally acceptable. | По мнению некоторых делегаций, данный элемент является в целом приемлемым. | 
| The price-adjustment formula may also include a revenue or productivity improvement-related element. | Формула корректировки цен может также включать элемент, связанный с уровнем доходов или повышением производительности. | 
| That the deceased is human is a circumstance element. | То, что умерший является человеком, - это элемент обстоятельства. | 
| The danger this element poses is now common knowledge. | Какую опасность несет в себе этот элемент - сегодня известно всем. | 
| The assurance so provided is a fundamental element of collective security. | Предусмотренная Договором гарантия нераспространения представляет собой, таким образом, основополагающий элемент системы коллективной безопасности. | 
| Clearly, there was an underlying political element. | Разумеется, существенно важную роль в этом отношении играет политический элемент. | 
| The second element I would like to emphasize is this. | Второй элемент, который я хотел бы подчеркнуть, заключается в следующем. | 
| Mercury is a naturally occurring element. | Ртуть - химический элемент, встречающийся в природе. | 
| The second element needed was recovery through green growth. | Второй элемент, который необходим, - это оздоровление экономики на основе экологически безопасного роста. | 
| Risk management is another key element to improve the bankability of a project. | Управление рисками представляет собой еще один ключевой элемент в плане улучшения перспектив приемлемости проекта для банков. |