Английский - русский
Перевод слова Element
Вариант перевода Элемент

Примеры в контексте "Element - Элемент"

Примеры: Element - Элемент
The second element concerns the use of strict evidentiary standards. Второй элемент касается применения строгих критериев доказательности.
The third element concerns the goal of enlisting Governments, regional organizations and intergovernmental bodies to cooperate in the implementation of sanctions. Третий элемент касается цели привлечения правительств, региональных организаций, межправительственных органов к сотрудничеству в деле соблюдения санкций.
The fourth element relates to the use of quiet diplomacy. Четвертый элемент связан с использованием «спокойной» дипломатии.
Some delegations prefer to include a purpose element. Некоторые делегации предпочитают включить элемент умысла.
Some delegations were of the view that this element may require further drafting. Некоторые делегации сочли, что этот элемент, возможно, нуждается в доработке.
Furthermore, the sensitive element of the sensor is situated near the conductor of the printed circuit board contained in the cable path. При этом чувствительный элемент датчика размещен возле проводника печатной платы, содержащейся в кабельном тракте.
A control element is designed in the form of a multilink hinged mechanism. Управляющий элемент выполнен в виде многозвенного шарнирного механизма.
The cladding panel comprises a base and a decorative element in the form of indentations on the outside surface of the base. Облицовочная панель содержит основание и декоративный элемент, выполненный в виде углублений со стороны наружной плоскости основания.
The sprung element of the catch is in the form of a sphere, pin or plate. Подпружиненный элемент фиксатора выполнен в виде шарика, гвоздя или пластины.
The artificial teeth are secured to the fastening element using acrylic resin or different composite materials. Искусственные зубы закреплены за фиксирующий элемент при помощи акриловой пластмассы или различных композитных материалов.
Said heating element (9) is connected to the reagent supply control unit. Нагревательный элемент (9) связан со средством регулирования подачи реагента.
The inventive element comprises a base in the form of a polymer metallised film. Элемент содержит основу в виде полимерной металлизированной пленки.
The sensing element of the sensor is made on a inductance coil. При этом чувствительный элемент датчика выполнен на катушки индуктивности.
This first element of the exchange programme was quite successful in further developing a broad collaboration between the two sister organizations. Этот первый элемент программы обмена был достаточно успешным в деле дальнейшего расширения сотрудничества между двумя родственными организациями.
In the other variant, the body comprises at least one sealing element. Согласно другому варианту, корпус содержит по меньшей мере один уплотнительный элемент.
Those facilities serve as an additional element of political and military tension in a region already under a great deal of tension. А эти установки создают дополнительный элемент политической и военной напряженности в регионе, который уже и без того напряжен до предела.
100 The format includes category, data element, field code, type, content and definitions. 100 Формат предусматривает категорию, элемент данных, код поля, тип, содержание и определения.
Fishing rights, or rights of harvest, are the central element of the fisheries management regime. Промысловые, или добычные, права - это центральный элемент рыбохозяйственного режима.
It is therefore problematic from the perspective of the provided by element of prescription by law in the test for restrictions on freedom of expression. Поэтому трудно использовать элемент правового предписания для установления ограничений на свободу выражения мнений.
Many prosecutors have not yet realized that almost all cases of organized crime have a cross-border element. Многие работники прокуратуры еще не осознали того факта, что почти во всех случаях организованной преступности присутствует трансграничный элемент.
While not formally required by the terms of the CCW, Article 36 reviews are a logical and necessary element of CCW implementation. Хотя это формально не требуется по условиям КНО, разборы по статье 36 являют собой логичный и необходимый элемент осуществления.
While the ICSC recommendations were welcome, an element of managerial accountability for the achievement of gender goals should be introduced. Хотя рекомендации КМГС приветствуются, следует ввести элемент управленческой подотчетности за достижение гендерных целей.
Confidence-building measures constitute a very important and effective element in strengthening regional and global security. Меры укрепления доверия представляют собой очень важный и эффективный элемент укрепления региональной и глобальной безопасности.
This element of discretion is also recognized, at least implicitly, as a matter of treaty law. Этот элемент дискреционных полномочий также признается, по крайней мере имплицитно, как вопрос договорного права.
However, this additional element is not essential to the prohibition of collective expulsion as a violation of international law. Однако этот дополнительный элемент не является важнейшим с точки зрения запрещения коллективной высылки как нарушения международного права.