| The combination of movements at all joints can be modeled as a single, linear element capable of changing length and rotating about an omnidirectional "hip" joint. | Комбинация движений на всех суставах может быть смоделирована как единый линейный элемент, способный изменять длину и вращаться вокруг всенаправленного «тазобедренного» сустава. |
| The scene as Yoko heard it was initially "horrifying," but included a humorous element as well. | Сцена, о которой Ёко услышал, хотя и была «ужасающей», но также имела некоторый юмористический элемент. |
| The earth element is also nurturing and seeks to draw all things together with itself, in order to bring harmony, rootedness and stability. | Кроме того, элемент Земля стремится собрать все вместе с собой, для того чтобы принести гармонию, укорененность и стабильность. |
| Then we find the maximal element of the ThicknessOfLevel array, it will be the level at which price was the longest time. | Затем находим элемент массива ThicknessOfLevel с максимальном значением - это и будет уровень, на котором цена находилась дольше всего. |
| Any element of humiliation that may have accompanied the handcuffing and detention was insufficient to meet the threshold required to establish a breach of article 10. | Любой элемент унижения, который мог сопровождать использование наручников и задержание, являлся недостаточным для того, чтобы был превышен требуемый предельный уровень, при котором можно было бы констатировать нарушение статьи 10. |
| There's that element of... trust that just kind of floats with you with me. | Это элемент... доверия, которые как бы исчезает между нами. |
| The main element here we have to deal with... is the fact that fear is what's driving a lot of people. | Главный элемент, который мы использовали... опасение, которое преследует многих людей. |
| All of them tried to change one element into another and all of them failed. | Все они попытался превратить один элемент в другой и все они потерпели поражение в этом. |
| The SECIS element is found in a wide variety of organisms from all three domains of life (including their viruses). | Элемент SECIS обнаружен у самых разнообразных организмов из всех трёх доменов жизни, а также их вирусов. |
| It's only in the last 200 years that we've known what an element is. | Только в последние 200 лет мы узнали, что такое химический элемент. |
| Confidence is a vital element of life, for nations and civilizations as much as for individuals. | Уверенность - это насущный элемент жизни, равно как для наций и цивилизаций, так и для отдельных личностей. |
| There was some increase in the number of Shiites who thought that there should be a strong religious element in national laws, the majority still opposed this. | Отмечалось небольшое увеличение числа шиитов, полагающих, что в национальном законодательстве должен присутствовать сильный религиозный элемент, однако большинство по-прежнему против этого. |
| Are you... an element in the actinoid series? | Ты... элемент из разряда актиноидов? |
| And what they did is they created an integral building element to improve the quality of the space that surrounds the visitors of the museum. | И что они сделали, это создали цельный элемент здания, чтобы улучшить качество пространства, которое окружает посетителей музея. |
| Still, they do fulfill a useful function by bundling interests and issues, thereby providing an element of stability in the political system. | И все же они действительно выполняют полезную функцию, связывая интересы и проблемы, тем самым обеспечивая элемент стабильности в политической системе. |
| Niklaus Wirth's variant uses the middle element to prevent these occurrences, degenerating to O(n2) for contrived sequences. | Никлаус Вирт предложил использовать серединный элемент для предотвращения этого случая, деградирующего до O(n²) при неудачных входных данных. |
| They can take any element from any garment from the history of fashion and incorporate it into their own design. | Он может взять любой элемент одежды из любой эпохи истории моды и сделать это составной частью собственного дизайна. |
| One is, for instance, technetium is a radioactive element with a decay time of 4.2 million years. | Возьмем, к примеру, технеций - радиоактивный элемент с периодом распада около 4,2 млн лет. |
| Noble gas compounds are chemical compounds that include an element from the noble gases, group 18 of the periodic table. | Соединения благородных газов - термин, которым обозначаются химические соединения, имеющие в своём составе элемент из группы 8 периодической таблицы. |
| The elements of an abstract polyhedron are its body (the maximal element), its faces, edges, vertices and the null polytope or empty set. | Элементами абстрактного многогранника являются его тело (максимальный элемент), грани, рёбра, вершины и нулевой многогранник (пустое множество). |
| Panavision invented a solution: adding a rotating lens element that moved in mechanical sync with the focus ring. | Panavision нашла решение, добавив в объектив дополнительный вращающийся элемент, движение которого механически синхронизировано с фокусировочным кольцом. |
| WSDL part in message from namespace must have either an element or a type name | WSDL-часть в сообщении из пространства имен должна иметь либо элемент, либо имя типа |
| The security binding element for bootstrap security was not specified on ''. | Элемент привязки безопасности для безопасности загрузки не указан в. |
| Invalid XDL diffgram. Expecting xd:xmldiff as a root element with namespace URI. | Недопустимая дельта XDL. В качества корневого элемента ожидался элемент xd:xmldiff с URI-адресом пространства имен. |
| Drag address element to the field below | Перетащите элемент адреса в поле внизу. |