Английский - русский
Перевод слова Element
Вариант перевода Элемент

Примеры в контексте "Element - Элемент"

Примеры: Element - Элемент
He therefore wondered about the meaning of "under certain circumstances", which appeared to introduce an undesirable element of uncertainty. В этой связи выступающий хотел бы узнать значение выражения "при определенных обстоятельствах", которое, очевидно, привносит нежелательный элемент неопределенности.
Such acts are regarded as an element of recruitment for subsequent exploitation, which, as human trafficking, incurs criminal liability. Подобные действия будут рассматриваться как элемент вербовки людей для последующей эксплуатации, что влечет уголовную ответственность как торговля людьми.
This exemption would not cover circumstances where there is an element of choice or discretion as to how the services are provided. Это исключение не охватывает такие обстоятельства, в которых существует элемент выбора или свободы действий в отношении того, как оказываются услуги.
Human rights as an element of normative framework, analysis of critical constraints and priority plan of action. Права человека как элемент нормативных рамок, анализ основных препятствий и приоритеты национального плана действий.
We know that it is a strategic element in fostering social inclusion, building equality and strengthening public health care systems. Мы знаем, что это стратегически важный элемент в деле укрепления социальной сплоченности, обеспечения равноправия и расширения общественных систем здравоохранения.
An independent judiciary is a core element of Nepal's policies on human rights. Обеспечение независимости судебной власти представляет собой ключевой элемент политики Непала в области прав человека.
Ms. Gupta noted that migration was only one element in the creation of vulnerability and responses should take that into account. Г-жа Гупта отметила, что миграция - это лишь один элемент, способствующий уязвимости, и при реагировании нужно это учитывать.
First, a crucial element in the Convention's non-proliferation regime concerns its effective domestic implementation. Во-первых, важнейший элемент режима нераспространения в рамках Конвенции связан с ее эффективным национальным осуществлением.
The third element of my proposal concerns Famagusta. Третий элемент моего предложения касается порта Фамагуста.
A critical element in good governance is education. Образование - это исключительно важный элемент благого управления.
It must also feature a core "minimum substantive element" on key crime prevention and criminal justice topics. Он должен также содержать ключевой "минимальный предметный элемент" по основным темам в области предупреждения преступности и уголовного правосудия.
We believe that the sustainable social and economic development of all countries of the world is a crucial element of any modern collective security system. Рассматриваем устойчивое социально-экономическое развитие всех стран мира как необходимый элемент современной системы коллективной безопасности.
Fourthly, communicating with beneficiaries is another critical element of an effective disaster response mechanism, as we have learned from these disasters. В-четвертых, контакт с бенефициарами - еще один важнейший элемент механизма эффективного реагирования на бедствия, как мы узнали из опыта в связи с этими бедствиями.
This is the most difficult element of the crime of genocide to prove. Это элемент преступления геноцида, который труднее всего поддается доказательству.
The demobilized element alleged that Lieutenant Colonel Bin Mashabi had demanded that he return to Walikale. Демобилизованный элемент утверждал, что подполковник Бин Масаби требовал, чтобы он вернулся в Валикале.
Furthermore, her actions from the very beginning had an "element of provocation". Кроме того, с самого начала в ее действиях был "элемент провокации".
His Government believed that any action to reverse land degradation should be country-driven and have a strong element of community participation and ownership. Правительство страны оратора считает, что любые меры по обращению вспять процесса деградации земель должны инициироваться на страновом уровне и включать мощный элемент участия и ответственности общин.
For this reason, it is important that States design positive measures in such a way that the potential negative element is minimized. По этой причине важно, чтобы государства разрабатывали позитивные меры таким образом, чтобы свести к минимуму данный потенциальный негативный элемент.
The text of draft article A would be improved if the mandatory element were removed. Текст проекта статьи А станет лучше, если снять элемент императивности.
The Commission should therefore address that element without post-modern anxieties about the "mysteries of subjectivity". Поэтому Комиссии следует рассмотреть этот элемент, не обращая внимания на пост-модернистские опасения по поводу «загадок субъективизма».
Another important element that should exist within their conditions of service is the irremovability of prosecutors. Еще один важный элемент: условия их службы должны не допускать перевода прокуроров на другую должность.
There was also an element of revenge and there were some long-standing family rivalries. Имел место и своего рода элемент "ответного удара" и давнишнего соперничества семей.
Accordingly, an element of risk was inherent in forecasting and capacity planning activities. Таким образом, в работу по прогнозированию и планированию ресурсов заложен элемент риска.
Technical assistance activities continued to form an indispensable element of the work undertaken by the Commission. Деятельность по оказанию технической помощи продолжает составлять необходимый элемент работы, проводимой Комиссией.
Regional economic cooperation is an important benchmark of the Afghanistan Compact and is a strategic element of its National Development Strategy. Региональное экономическое сотрудничество - это важный ориентир Соглашения по Афганистану и стратегический элемент Национальной стратегии развития.