If P also has a greatest element Î (so that it is a bounded poset), then the previous condition can be simplified to the requirement that all maximal chains in P have the same (finite) length. |
Если Р имеет также наибольший элемент Î (так что это ограниченное ЧУМ), тогда предыдущее условие может быть упрощено до требования, что все максимальные цепи в P имеют одну и ту же (конечную) длину. |
'Lavoisier was the first scientist to define what an element was - 'a substance that could not be decomposed by existing chemical means.' |
Лавуазье был первым ученым, который определил, чем является элемент - субстанцией, которая не может быть разложена существующими химическими методами. |
After all, when nuclear punishment seemed too draconian to be credible, the US adopted a conventional flexible response to add an element of denial in its effort to deter a Soviet invasion of Western Europe. |
В конце концов, когда ядерное наказание показалось слишком драконовским, чтобы быть надежным, США приняли ответ гибкого реагирования, чтобы добавить элемент отказа в свои усилия по сдерживанию Советского вторжения в Западную Европу. |
In short, opposition to the death penalty cannot be an end in itself, for it is only one element of a more general fight for human dignity. |
Короче говоря, оппозиция смертной казни сама по себе не может являться конечным этапом, поскольку это лишь один элемент более общей борьбы за человеческое достоинство. |
The ECB's willingness to buy ABSs is especially risky and creates a new element of joint liability in the eurozone, with European taxpayers on the hook in the event of a loss. |
Готовность ЕЦБ к покупке ЦБОА особенно рискованна и создает новый элемент совместной ответственности в еврозоне, с европейскими налогоплательщиками на крючке в случае потери. |
A third key element, unattractive ethically but probably necessary politically to win the support of the US and others, would be a provision allowing any P5 member to veto when it claimed a "vital national interest" to be at stake. |
Третий основной элемент, непривлекательный этически, но вероятно необходимый с политической точки зрения для получения поддержки США и других стран, заключался бы в разрешении любому участнику «пятерки» P5 наложить вето, если он заявит, что его «жизненный национальный интерес» находится под угрозой. |
Then, every element of the orthogonal group O(V, b) is a composition of at most n reflections. |
Тогда каждый элемент ортогональной группы O(V, b) представляется в виде композиции не более чем n симметрий относительно гиперплоскостей. |
Three elements are common to a crisis: (a) a threat to the organization, (b) the element of surprise, and (c) a short decision time. |
Три элемента объединяют кризисы: 1) угроза репутации, 2) элемент неожиданности, 3) ограниченное время для принятия решения. |
Vectors allow random access; that is, an element of a vector may be referenced in the same manner as elements of arrays (by array indices). |
Вектор разрешает произвольный доступ; то есть на элемент вектора можно ссылаться так же, как на элемент массива (по индексу). |
This provides an interior space on which to place the army units, adds an element of realism to the game, and also adds complexity. |
Эти территории используются для размещения войск и добавляют игре элемент реализма и сложности. |
The element that serves as the prime ornament and constitutes the rapport of the edge, is referred to by the weavers as "tongal", i.e. bonfire. |
Элемент, который служит главным украшением и представляет собой связь края, упоминается ткачами как «тонгал», то есть костром. |
In some common posets such as the face lattice of a convex polytope there is a natural grading by dimension, which if used as rank function would give the minimal element, the empty face, rank -1. |
В некоторых общих ЧУМ, таких как решётки граней выпуклых многограников, существует естественное градуирование (размерность), которое, будучи использованным в качестве функции ранга, даёт минимальный элемент, пустую грань с рангом -1. |
Oddly enough, calcium is the fifth most abundant element in both the crust of the Earth and the ocean. |
Странно, кальций это пятый по частоте элемент как в земной коре, так и в океане. |
The third element of Musharraf's strategy is more positive: he knows that he must do some good - and also be seen doing it. |
Третий элемент стратегии Мушаррафа более позитивный: он знает, что должен сделать что-то хорошее и что люди должны видеть, что он делает это. |
Security channel or listener factory creation failed. Secure conversation security token parameters do not specify the bootstrap security binding element. |
Сбой создания защищенного канала или производства прослушивателя. В параметрах маркера безопасности защищенного диалога не указан элемент привязки безопасности загрузки. |
The value for wsrm:MessageNumber exceeds the value of the MessageNumber accompanying a LastMessage element in this Sequence. |
Значение параметра wsrm:MessageNumber превышает значение параметра MessageNumber, сопровождающего элемент LastMessage в данной последовательности Sequence. |
Root type' ' is not supported at the top level by NetDataContractSerializer since it is IXmlSerializable with IsAny=true and must write all its contents including the root element. |
На верхнем уровне NetDataContractSerializer не поддерживает тип корня, так как он является IXmlSerializable с IsAny=true и должен записать все свое содержание, включая корневой элемент. |
It is an invalid dictionary type since element' ' references a type from a different namespace ''. Either fix the schema or remove the IsDictionary annotation. |
Это недопустимый тип словаря, так как элемент ссылается на тип из другого пространства имен. Исправьте схему или удалите пометку IsDictionary. |
The selected SamlSerializer is unable to deserialize this element. Please register a custom SamlSerializer to deserialize custom elements. |
Выбранному сериализатору SamlSerializer не удалось десериализовать элемент. Для десериализации особых элементов необходимо зарегистрировать особый SamlSerializer. |
Unable to use entropy token provided by the IP STS. Only the BinarySecret element in the entropy token is supported. |
Не удалось использовать маркер энтропии, полученный от службы маркеров безопасности поставщика удостоверений. В маркере энтропии поддерживается только элемент BinarySecret. |
The card is not valid. Verify that there is valid metadata in the EndPointReference element and that the URI scheme is HTTPS. |
Карточка недействительна. Проверьте, что элемент EndPointReference содержит допустимые метаданные и что в качестве схемы URI используется HTTPS. |
The configuration file loaded, but is not valid. The file is not formatted correctly, may be missing an element, or may be damaged. |
Файл конфигурации загружен, но является недопустимым. Файл имеет неправильный формат, возможно, содержит отсутствующий элемент или поврежден. |
The group's 1984 self-titled debut album, Fat Boys, is considered by many to be the first hip-hop album to feature such an element as beatbox. |
Одноимённый дебютный альбом группы 1984 года, The Fat Boys, по мнению многих, считается первым хип-хоп альбомом, на котором появился такой элемент как битбокс. |
This element, which can be either a button, an option field, an entry in a list box or a check box, is said to have the focus on it. |
Про этот элемент, который может быть кнопкой, полем параметра, элементом списка или флажком, говорят, что на нем находится фокус. |
It is then also the case that any element of F can be written uniquely as m1b1 + ... + mnbn, where now the mi are rational numbers. |
В этом случае любой элемент F можно записать как m1b1 + ... + mnbn, где mi - рациональные числа. |