(b) The substantive element: a specific alternative obligation of States to extradite or prosecute; |
Ь) материальный элемент: специфическое альтернативное обязательство государств выдавать или осуществлять судебное преследование; |
(c) The personal element: the persons against whom the above-mentioned obligation of States may be exercised. |
с) личный элемент: лица, в отношении которых вышеуказанное обязательство государств может быть осуществлено. |
The proposal in paragraph (2) would add a further element of justification, but based on technical rather than legislative criteria. |
Текст, предложенный в пункте 2, добавит еще один элемент обоснования, однако он основывается скорее на технических, чем законодательных критериях. |
As regards paragraph (6), it was agreed that suppliers could revise any element of their submissions during the operation of the framework agreement. |
В связи с пунктом 6 было достигнуто согласие о том, что поставщики могут пересматривать любой элемент своих предложений в течение срока действия рамочного соглашения. |
The draft resolution will have an element regarding political obligation on the part of States parties and will offer a mechanism for appropriate reaction through the Conference on Disarmament. |
Проект резолюции содержит элемент политических обязательств государств-участников и предлагает механизм соответствующего реагирования через Конференцию по разоружению. |
In adopting this Convention you have put in place the last essential element in an international legal regime to address the effects of weapons that cannot stop killing. |
Принимая данную Конвенции, вы вставили на место последний существенный элемент в международно-правовом режиме для преодоления эффектов оружия, которое непрестанно несет смерть. |
There is one element that Canada certainly does have difficulties with - one of many. |
Но тут есть один элемент, с которым Канада все же определенно испытывает трудности, - один из многих. |
The protection element can also be looked at from the angle of the need for a variety of checks and balances to prevent abuse of power. |
Элемент защиты можно также рассматривать под углом зрения необходимости в определенном комплексе сдержек и противовесов, позволяющих предупреждать злоупотребление властью. |
Furthermore, according to Mr. Muntarbhorn the prescriptive element included in article 20 should not lead to automatic criminalization although he acknowledged the value of legal deterrence. |
Помимо этого, по мнению г-на Мунтарбхорна, элемент предписания, включенный в статью 20, не должен приводить к автоматической криминализации, хотя оратор и признает ценность правового сдерживания. |
Several delegations re encouraged by the possibility of a shift in position of the new US Administration, which could add a new element to the PAROS discussions. |
Несколько делегаций уповали на возможность сдвига в позиции новой американской администрации, что могло бы привнести новый элемент в дискуссии по ПГВКП. |
I wonder whether there is any fresh element which might enable us to make progress compared to the situation in which we find ourselves. |
И я задаюсь вопросом, есть ли тут какой-то новый элемент, который мог бы позволить нам добиться прогресса по сравнению с той ситуацией, в какой мы оказываемся. |
Such an approach represented a departure from the principles of equality, respect and concern enshrined in the Convention and introduced an element of cultural superiority. |
Такой подход является отклонением от принципов равенства, уважения и заботы, предусмотренных Конвенцией, и привносит элемент культурного превосходства. |
What one particular element comes to mind? |
Что за особенный элемент приходит на ум? |
Well, hence the element of surprise, you see? |
Ну, значит, это элемент неожиданности, понимаешь? |
Well, then, perhaps we can discuss the one element you so conveniently elected to ignore. |
Тогда вы можем обсудить тот элемент, который вы намеренно игнорируете. |
"I think this element should be called radium." |
"Я не думаю, что элемент стоит называть радий". |
In 1824, he discovered a new element, because he found that one of the constituents of glass was silicon. |
В 1824 году он открыл новый элемент, обнаружив что в состав стекла входит кремний. |
And so Newlands' law of octaves seems to work here, because the eighth element, bromine, is similar in properties to the first one, chlorine. |
Ну вот, похоже, закон октав Ньюлэндса здесь работает, поскольку восьмой элемент, бром, похож по свойствам на первый - хлор. |
I see hydrogen, the lightest element, all the way to lead. |
Я вижу водород, самый легкий элемент, и в самом конце - свинец. |
Rutherford had turned one element into a completely different one. |
езерфорд превратил один элемент в совсем другой. |
Could he go beyond nature and create a new element? |
ћог ли он выйти за рамки природы и образовать новый элемент? |
The first element heavier than uranium to be created by man. |
первые человек создал элемент т€желее урана. |
Soon they'll be attempting to create element 120. |
коро они попытаютс€ создать 120-ый элемент. |
Whoever enabled these people to float is altering the basic properties of osmium, making the heaviest element lighter than air. |
Кто бы ни наделил этих людей способностью левитировать - он изменил основные свойства осмия, делая самый тяжёлый элемент легче воздуха. |
Listen, sweetheart, the element of surprise is what we make big sales with, but you'll agree to promotional interviews on publication. |
Слушай, дорогая, элемент неожиданности в том, что мы сделаем большие продажи, но ты должна будешь давать рекламные интервью по публикации. |