| This element will be replaced with all the elements of an embedded component. | Данный элемент будет полностью замещён элементами встроенного компонента. |
| As colorful illustration of Hellenism the history can serve in Russia where the Greek element is submitted especially widely to this. | Красочной иллюстрацией этому может служить история эллинизма в России, где греческий элемент представлен особенно широко. |
| Here he added an element of horizontality (rather rare in Portuguese architecture). | Здесь он добавил элемент горизонтальности (довольно редкий в португальской архитектуре). |
| The basic pattern is attaching two dynamically created objects together temporarily which creates a scope from the child to the parent element. | Базовый шаблон заключается во временном соединении двух только что созданных элементов вместе, что создает область видимости, в которой определен дочерний элемент. |
| Both peers are sending a positive reply containing a greeting element immediately and simultaneously. | Обе стороны посылают положительный ответ, содержащий приветственный элемент, сразу и одновременно. |
| German authorities viewed them as a potential danger as a "suspected political and national" element. | Немецкие власти рассматривали их как потенциальную опасность и угрозу, а также как «подозрительный политический и национальный» элемент. |
| In 1871, Mendeleev predicted this missing element would occupy the empty place below manganese and have similar chemical properties. | В 1871 году Менделеев предсказал, что этот недостающий элемент займет пустующее место под марганцем и будет иметь аналогичные химические свойства. |
| Each mechanical element that strikes or presses against the body of the case is a potential place of "imprinting" of the codes. | Каждый механический элемент, который попадает или давит против тела гильзы - потенциальное место "запечатления" кодексов. |
| Television runs on mechanisms of superficiality, is always an element of sensationalism and no room for argument. | Телевизор работает на механизмы поверхностности, всегда есть элемент эмпиризма и нет места для спора. |
| The Chinese advance was greatly slowed and the element of surprise was lost. | Китайское наступление сильно замедлилось, и элемент внезапности был утерян. |
| detail will be transformed into a creative element. | атмосферу, где каждая деталь будет превращена в креативный элемент. |
| In the early 1990s, the Berkeley and Darmstadt groups made a collaborative attempt to create element 110. | В начале 1990-х, группы в Беркли и Дармштадте предприняли совместную попытку получить элемент 110. |
| If the current element is equal to the target, it has been found. | Если текущий элемент равен целевому, он найден. |
| Every element and every line can be measured. | Каждый элемент и каждая линия могут быть измерены. |
| The second element had been put in place. | Второй элемент встал на свое место. |
| The KeyInfo element is optional: it can be attached in the message, or be delivered through a secure channel. | Элемент KeyInfo является необязательным - он может быть присоединен к сообщению, или доставлен через безопасный канал. |
| Brandt demonstrated that the pigment contained a new element, later named cobalt. | Брандт показывает, что пигмент содержит новый элемент, позже названный кобальтом. |
| Another possibility is always present at random one element from a pool of several. | Другая возможность всегда присутствует на случайных один элемент из числа нескольких. |
| This is how the third element came to life. | Так вступил в действие третий элемент. |
| Each band member represents one element or "entity" that drives human society. | Каждый участник группы представляет как определенный элемент или «сущность», которая управляет человеческим обществом. |
| In order to implement any page element using native JavaScript, a lot of time and resources need to be spent. | Для того чтобы разработать какой-либо элемент страницы на JavaScript «с нуля» необходимо потратить множество времени и ресурсов. |
| Text Container does not exist or does not contain the specified element. | Текстовый контейнер не существует или не содержит указанный элемент. |
| '' property element must immediately follow a Template tag. | Элемент свойства должен следовать непосредственно за тегом Template. |
| The first element in the cluster map must equal zero. | Первый элемент в таблице кластера должен быть равен нулю. |
| Cannot find element' ' targeted by this EventTrigger. | Не удается найти целевой элемент для EventTrigger. |