Английский - русский
Перевод слова Element
Вариант перевода Элемент

Примеры в контексте "Element - Элемент"

Примеры: Element - Элемент
A number of delegations expressed support for the third element of the definition. Несколько делегаций поддержали третий элемент определения.
The active element and the method will vary according to each situation. Активный элемент и методика будут различаться применительно к каждой ситуации.
Including child protection staff in peacekeeping and peace-building operations is a promising new element. Включение сотрудников, занимающихся вопросами защиты детей, в состав операций по поддержанию мира и по миростроительству - это новый перспективный элемент.
Arguably it is an "objective" element, a threshold Можно утверждать, что это - «объективный» элемент, своего рода порог
I would also mention another, equally necessary element: respect for the rule of law. Я хотел бы также упомянуть еще один, столь же необходимый элемент: уважение законности.
There is a second element to this consideration. У этих рассуждений есть и второй элемент.
The individual loss element for which the recommendation for correction is made concerns an individual business loss. Индивидуальный элемент потерь, по которому вынесена рекомендация о внесении исправлений, связан с индивидуальными коммерческими потерями.
This is a cardinal element of the process that resolution 1373 has instituted. Это кардинальный элемент процесса, инициированного резолюцией 1373.
But the first element remains: revenue is still raised. Однако первый элемент сохраняется: поступления все равно получены.
We welcome this as an additional element in demonstrating transparency in the work of the Council and commend this refreshing approach. Мы одобряем это как дополнительный элемент в демонстрации транспарентности в работе Совета и приветствуем такой новаторский подход.
The number one element of a true development agenda will therefore be to reduce substantially such support. Таким образом, важнейший элемент любой подлинной повестки дня в области развития будет заключаться в значительном сокращении масштабов такой поддержки.
The third element, a culture of evaluation, is now an integral part of the work of the Department. Третий элемент, культура оценки, в настоящее время является неотъемлемой частью работы Департамента.
The on-site inspection element of the CTBT verification regime must be built. Необходимо создать элемент инспекции на местах в рамках режима контроля ДВЗЯИ.
I think this is an absolutely crucial element. Мне кажется, что это чрезвычайно важный элемент.
But despite these differences, one element remains constant: it is the belief that the family is society's core component. Но несмотря на эти различия, один элемент остается постоянным: убежденность в том, что семья является основной составляющей общества.
Families should be seen as the central agents of social and economic development and as the essential element of civil society. Семью следует рассматривать как центрального проводника социально-экономического развития и важнейший элемент гражданского общества.
The second element requires examination of whether there is a need for a full-time chairperson. Второй элемент обусловливает необходимость в изучении вопроса о необходимости в постоянно работающем председателе.
Diversification is not, however, an end in itself but an element of development strategies. Вместе с тем диверсификация представляет собой не самоцель, а элемент стратегий развития.
The second element is use of distance-learning techniques to promote networking among national and regional training institutions with training packages for capacity-building programmes on trade and investment. Второй элемент заключается в использовании методов дистанционного обучения для поощрения объединения национальных и региональных учебных учреждений в сети путем распространения пакетов учебных материалов по программам укрепления потенциала в области торговли и развития.
Service allowance (including family element) Служебная надбавка (включая элемент, связанный с семейным положением)
The other important element of the Council's activities is the high-level segment that focuses on a specific theme each year. Другой важный элемент деятельности Совета - этап заседаний высокого уровня, на котором каждый год подробно рассматривается новая конкретная тема.
The second element of our discussion today - the use of mercenaries in armed conflicts - is undeniably a threat to peace in the subregion. Второй элемент нашего сегодняшнего обсуждения - использование наемников в вооруженных конфликтах - представляет собой бесспорную угрозу миру в субрегионе.
These constitute an inseparable element of the system of indemnification. Они представляют собой неотъемлемый элемент системы возмещения.
The first element is the prevention of conflict itself. Первый элемент - предупреждение самих конфликтов.
This is indeed a very important element that can help in the future, including in addressing potential threats. Это в самом деле весьма важный элемент, который может быть полезен в будущем, в том числе в устранении потенциальных угроз.