Примеры в контексте "Yes - Так"

Примеры: Yes - Так
Yes, that's thoroughly offensive to me. Да ладно, я всегда так к этому относился.
Yes, my friend, without effort, no reward. Ну, мой друг, так как ты не поймал лань, то ты не получишь и награды.
Yes, but where are we going? Да-да, так куда мы идем?
Yes, but if you strip me, it throws me. Возникает, но так я теряю над собой контроль.
Yes? Raise your hand if you got that. Yes? Так и есть? Поднимите руку у кого уже получилось.
Yes, it's like being in a candy store. Да, это точно так же, как и быть в магазине с конфетами.
Yes, we probably want some food, right, so... Да, мы, наверное, хотим есть, верно, так что...
Yes, I thought it was you. Да, я так и думал, что это вы.
Yes, I do Yes, I do Да, это так, Да, это так.
Yes. Yes, I'm afraid so. Да, боюсь, что так.
Yes, Zimmerman, as a matter of fact, we do. Да, Зиммерман, так и есть.
Yes, what's all this about the job? Да, так что там насчёт твоей работы?
~ Yes, but you do not think you are. Да, но вы так не думаете.
Yes. If that's what you're after, you'll have to find someone a lot more desperate than me. Да, и если вам это так надо, то стоит найти кого-нибудь более отчаявшегося, чем я.
Yes, if that's what you're telling me. Да, если вы так говорите.
Yes, let's all go and dance! Да, так поехали все танцевать!
Yes, kids, that's what your Aunt Lily thought the line was. Да, детки, ваша тетя Лили все представляла именно так.
Yes, so I wanted to apologise for last night and make it up to you if I can. Да, так что я хотела бы извиниться за прошлый вечер и по возможности помочь тебе.
Yes, you'll have an attorney. У нас ордер, так что всё законно.
Yes! Well, they were for sale, so I went ahead and bought them. Ну, они продавались, так что я взял и купил их.
Yes, you would, but it doesn't work that way. Так и есть, но из этого ничего не выйдет.
Yes, Sangmin was kind to me. I really had fun. Сан Мин был так внимателен ко мне.
Yes, and I'm sure he'd say the same about you. Уверен, он бы тоже так сказал.
Yes, indeedy, feed the needy. Так точно, помощь придет срочно.
Yes... all the way... careful... push. Да... вот так... осторожно... толкай.