| Yes, that's thoroughly offensive to me. | Да ладно, я всегда так к этому относился. |
| Yes, my friend, without effort, no reward. | Ну, мой друг, так как ты не поймал лань, то ты не получишь и награды. |
| Yes, but where are we going? | Да-да, так куда мы идем? |
| Yes, but if you strip me, it throws me. | Возникает, но так я теряю над собой контроль. |
| Yes? Raise your hand if you got that. Yes? | Так и есть? Поднимите руку у кого уже получилось. |
| Yes, it's like being in a candy store. | Да, это точно так же, как и быть в магазине с конфетами. |
| Yes, we probably want some food, right, so... | Да, мы, наверное, хотим есть, верно, так что... |
| Yes, I thought it was you. | Да, я так и думал, что это вы. |
| Yes, I do Yes, I do | Да, это так, Да, это так. |
| Yes. Yes, I'm afraid so. | Да, боюсь, что так. |
| Yes, Zimmerman, as a matter of fact, we do. | Да, Зиммерман, так и есть. |
| Yes, what's all this about the job? | Да, так что там насчёт твоей работы? |
| ~ Yes, but you do not think you are. | Да, но вы так не думаете. |
| Yes. If that's what you're after, you'll have to find someone a lot more desperate than me. | Да, и если вам это так надо, то стоит найти кого-нибудь более отчаявшегося, чем я. |
| Yes, if that's what you're telling me. | Да, если вы так говорите. |
| Yes, let's all go and dance! | Да, так поехали все танцевать! |
| Yes, kids, that's what your Aunt Lily thought the line was. | Да, детки, ваша тетя Лили все представляла именно так. |
| Yes, so I wanted to apologise for last night and make it up to you if I can. | Да, так что я хотела бы извиниться за прошлый вечер и по возможности помочь тебе. |
| Yes, you'll have an attorney. | У нас ордер, так что всё законно. |
| Yes! Well, they were for sale, so I went ahead and bought them. | Ну, они продавались, так что я взял и купил их. |
| Yes, you would, but it doesn't work that way. | Так и есть, но из этого ничего не выйдет. |
| Yes, Sangmin was kind to me. I really had fun. | Сан Мин был так внимателен ко мне. |
| Yes, and I'm sure he'd say the same about you. | Уверен, он бы тоже так сказал. |
| Yes, indeedy, feed the needy. | Так точно, помощь придет срочно. |
| Yes... all the way... careful... push. | Да... вот так... осторожно... толкай. |