Примеры в контексте "Yes - Так"

Примеры: Yes - Так
No, you decide, yes or no. Как скажешь, так и будет.
I hired the men, yes. Я нанял мужчин, это так.
I have dated men with thinning hair, yes. Я встречалась с мужчинами с редеющими волосами, вот так.
So, yes, Colby agreed... with a caveat. Так что, да, Колби согласился... с одним условием.
Vigilance continues, but, yes, it is. Мы продолжаем ждать, но, да, это так.
She doesn't have any insurance, so, yes. У неё нет страховки, так что, да.
You'll never see me again, so, yes. Больше ты меня не увидишь, так что да, это она.
We didn't call ourselves that back then, but yes. Тогда мы себя так не называли, но да.
I was the presiding judge in the case, so yes. Я председательствовал на этом деле, так что да.
In a manner of speaking, yes. Если так можно сказать, да.
So, yes, we're treating the matter as suspicious. Так что, да - всё происходящее кажется подозрительным.
Not as bad as football, but yes. Не так опасны, как футбол, но да.
I suppose you could say that, yes. Да, можно и так сказать, да.
That's right, I'm very interested, yes. Это так, очень хочу, да.
So yes, I am angry. Так что, ДА, я злой.
So, yes... my options are limited. Так что да... вариантов у меня маловато.
Well, that's one word for it, yes. Можно и так сказать, да.
Not as impressive, but yes. Не так впечатляет, но да.
There's no evidence of fresh remodeling, so yes. Нет доказательств недавней коррекции, так что да...
Advertisements, yes - so many, it's a distressing modern trend. Так много, это печальная современная тенденция.
I think I do, yes. Да, думаю, что так.
Yes, yes. Well, let's see here. Так, так, одну секундочку...
But yes, from my understanding, Peru is a wonderful place. Ќо, конечно, € так понимаю, что ѕеру - чудесное место.
I take it that means "yes". Я так понимаю, вы согласны.
Yes, that's right, yes. Да, это так, думаю да.