Yes, but it was all totally safe, so don't worry. |
Именно, но это было абсолютно безопасно, так что не волнуйся. |
Yes, some feel that way, but not all... |
Да, кто-то так считает, но не все... |
Yes, exactly, but for something slightly more important than sparkling China. |
Да, именно так, но для более важной цели, чем сияющий сервиз. |
Yes, we all work for Uncle Sam in one way or another. |
Да, мы все работаем на дядю Сэма так или иначе. |
Yes. I already told you that, so please stop asking. |
Да, я уже сказал, так что хватит спрашивать. |
Yes, that's still how checks work. |
Да, чеки все еще так работают. |
Yes, I imagine we should. |
Да, я тоже так думаю. |
Yes, and entirely inappropriate since I plan on never calling you again. |
Да, и совершенно неуместно, так как я планирую никогда больше не звонить тебе. |
Yes, so I think that our alliance should be placed in the Chairman of Emergencies Committee. |
Да, я так думаю, что наш союз должен быть определён председателем комитета по вопросам чрезвычайных ситуаций. |
Yes, however the patient is bipolar one, so stress really triggers her mania. |
Да, однако пациентка страдает биполярным расстройством, так что стресс усиливает её мании. |
Yes, because we're not supposed to have fun like that. |
Да, потому что нам не полагается так развлекаться. |
Yes, I saw that, too. |
Да, мне тоже так показалось. |
Yes, that's what I said. |
Да, я так и говорила. |
Yes, ma'am, it did. |
Да, мэм, это так. |
Yes. Just like you're walking right now. |
Да, именно так, как ты идёшь сейчас. |
Yes, something's not right here, Harry. |
Да, здесь что-то не так, Гарри. |
Yes, great. I see people going down like this. |
Да, отлично. Я вижу кто-то указывает вот так вниз. |
I understand James was new to the school. Yes. |
Я так понимаю Джеймс был новичком. |
Yes. Well, I don't understand why Adrienne's attracted to Victor. |
Я не могу понять почему Адрианну так тянет к Виктору. |
Yes, and then we're going to Berlin. |
А затем мы отправимся в Берлин, но там так холодно. |
Yes, you're terribly sorry, but you're bank has enough money to build a few branches with my millions. |
Так, вы очень сожалеете, но достаточно денег, чтобы построить несколько филиалов с моими-то миллионами. |
Yes, well, you should have told us. |
Так и надо было рассказать нам. |
Yes, Vitamin C, Bex. |
Так, витамин С, анальгетик. |
Yes, keep it, it becomes you so much. |
Носите, носите, это вам так к лицу. |
Yes. So go out and find a job. |
Ну так пойди и найди себе работу. |