Примеры в контексте "Yes - Так"

Примеры: Yes - Так
This is how she stays a virgin, yes? Так она остается девственницей, верно?
Actually, before I joined the movement I was a SadTech engineer, so yes, I do know. Вообще-то, до того как примкнуть к движению, я был инженером в СадТехе, так что очень даже знаю.
And the answer is, of course, yes. Ответ: правильно, так оно и есть.
Erm, yes, I can make arrangements for my aunt. Так что, да, я устрою тетушку.
Well, I wouldn't quite have put it like that, but yes, I suppose. Ну, я не стал бы это так называть, но в общем, да, наверное.
Exactly like you would, yes? Так же, как и ты, да?
That number leads to whoever was trying to kill me, so, yes, the Chadwick. Этот счет единственная ниточка к тем, кто пытался меня убить, так что да - обед в "Чедвике".
So, yes, I'm sure there's something we can exploit. Так что, да, я уверен, что здесь есть то, чем мы можем воспользоваться.
so seem that we travel backwards... yes... Так и кажется, что мы путешествуем вспять... Да...
so that now, give not we will walk all around yes near. Так что сейчас, давайте не будем ходить вокруг да около.
I have stepped outside my comfort zone enough now to know that, yes, the world does fall apart, but not in the way that you fear. Я достаточно вышла за пределы моей зоны комфорта чтобы понять: да, мир вокруг рушится, но не так, как вы этого ожидаете.
So I would opt for, yes, you have a little shame. Так что я выберу - да, у вас есть немного стыда.
Just like so many other things in this world, yes? Так же, как и много других вещей в этом мире, да?
That's what it meant to me, yes. Я все так и понял, да.
Your ploy to pit them against each other seems to have backfired completely so that could qualify, yes. Ваша попытка натравить их друг на друга кажется, вышла боком, так что можно сказать, да.
Technically, that would be cheating, yes? Технически, это жульничество, так?
Simeon Lee was a frail old man, yes? Симеон Ли был тщедушен, так?
There is one rule in my test, yes? Есть одно правило в моем испытание, так?
So the fight was probably about his share, yes? Значит, потасовка была, скорее всего, из-за его доли, так?
You know the Datsun you're driving is unbelievably fast, yes? Ты же знаешь, что Датсун, на котором ты едешь, невероятно быстрый, так?
Senator, listen, you favor gun registration, yes? Сенатор, послушайте, вы за регистрацию оружия, так?
Well, yes, but, Chris, you can't just walk around in blackface. Похож. Но, Крис, нельзя вот так гулять с лицом под черного.
So that explains why he wiped his hard drive and the illegal gun, yes! Так это объясняет, почему он стёр свой жёсткий диск и нелегальный пистолет.
Well, I mean obviously, yes, but... Ну, я имею в виду, очевидно, это так, но...
So yes, I'm going to do everything in my power to see to it they come home safely. Так что да, я сделаю всё возможное, чтобы они вернулись домой невредимыми.