Примеры в контексте "Yes - Так"

Примеры: Yes - Так
I've spent the night crying, but yes, I'll be okay. Я проплачу всю ночь, а так да, всё образуется.
If you will allow your husband still to manipulate and abuse you, then yes, it must be so. Если Вы позволите Вашему мужу по-прежнему манипулировать и жестоко с Вами обращаться, то - да, так оно и будет.
She was desperate, so, yes, every month, I help her out. Она была в отчаянии, так что да, каждый месяц я помогаю ей.
So, yes, I resented that she didn't receive the public exposure and comeuppance that she deserved. Так что, да, я раздражён, что она не получила публичного разоблачения и заслуженного наказания.
That is what I said, yes. Я так и сказал, да.
yes so when are you going to call him? Да. Так когда ты позвонишь ему?
But yes, that's what I'm thinking. Но теперь, да, я так думаю.
Well, we're not allowed to call it that, but yes. Нам нельзя это так называть, но да.
I mean, "soul mate" is gross, but, yes, my boyfriend. Вообще, "родная душа" звучит странно, так что да, мой парень.
We'll keep working here, but, yes, I think it is. Мы будем работать здесь, но, да, я думаю, что это так.
Well, I can't vouch for the baby, but yes, Johnny and Jenny are furious with you. Не могу ручаться за малыша, но это так. Джонни и Дженни злятся на тебя.
which could take hours, yes? что может занять часы, так?
But it exists now, yes? Но она существует, не так ли?
Well, everyone believes that light is a wave, yes? Что ж, все полагают, что свет - это волна, так?
The void is my domain, yes? Пустота - мое царство, разве не так?
As a matter of fact, you did, yes. И в самом деле, это так.
You were born in America, yes? Вы родились в Америке, так? - Всё верно.
Now, you take the long axis, yes? Теперь берёте длинную ось, так?
Goblin's Code, yes, sir! Гоблинский кодекс, так точно, сэр.
This also happens to be Howell's place of work, so, yes, we're authorized. Это также является местом работы мистера Ховелла, так что, да, у нас есть полномочия.
You are agreeing to destroy a part of yourself, win or lose, so yes, this matters a great deal, actually. Ты соглашаешься разрушить часть себя, выиграешь или проиграешь, так что да, это имеет в действительности огромное значение.
I'm a good person, yes, it's true Я хороший человек, да это так
Your weapons are formidable, yes, but they lack the endurance of a staff. Ваше оружие впечатляет, да, ... но оно не способно действовать так же долго как посох.
So that's a yes to helping me decorate. Так ты поможешь мне украсить зал?
So, yes... you would be doing it for me, I admit it. Так что да... вы бы сделали это для меня, признаюсь.