Примеры в контексте "Yes - Так"

Примеры: Yes - Так
Yes, he did, didn't he? Да, так и есть, правда?
Yes, I saw there was an old Boris Karloff film on the telly tonight, so you stay there... and I'll get popcorn! Да, я увидел, что вечером по телевизору будет старый фильм с Борисом Карлоффом, так что вы садитесь сюда... а я раздобуду попкорн!
Yes, but you didn't tell Joe the truth, did you? Да, но вы не сказал Джозефу правды, не так ли?
Yes, I'm sure I have, but my brains been messed with so much over the years, I don't remember Да, уверен, что был, но мои мозги так попортили за эти годы, что я не помню
From the Tables follows the conclusion about high commitment of citizens (the average in the region 82.7%), and high percentages of citizens who answered "YES" at the referendum (the average in the region 78%). Ис приведенных таблиц следует вывод о высокой заинтересованности граждан (средний показатель в области 82,7 %), так и высоком процентном показателе количества граждан ответивших на референдуме «ДА» (средний показатель по области 78 %).
Yes, but they don't stay scared for long, do they? Да, но это ненадолго, не так ли?
Yes, it is. I mean, is that unhealthy? Да, это так - То есть... это нездорово?
Yes, just like that, Is that okay? Просто так? -Да, просто так.
Yes, it's not bad, is it? Да, мне тоже так кажется.
Yes? I have the right to defuse, haven't I? Я могу забраковать его, так ведь?
And there was a group of houses, wasn't there? - Yes. И тут была группа домов, не так ли?
Yes, we do, because the mayor's chief of staff is a former night club owner, and all the right people still owe me the right favors, so - I mean, Ну, глава администрации мэра бывшая владелица ночного клуба и нужные люди всё ещё должны мне, так что...
Would it be so very bad if they did? - Yes, it would. А будет плохо, если они так подумают?
Yes, he did, didn't he? Да, вышел, не так ли?
Yes, I was, but - Да, это так, но -
Yes, it is, course it is! Да, это, конечно так!
Yes, and you were part of that group, weren't you? Да, и вы были среди этих людей, не так ли?
Starr said in reply, "Yes, but that doesn't zap the flies, does it"? Барабанщик парировал: «Да, но это не избавляет от мух, не так ли?».
Yes, we mustn't make it too difficult for him, must we? Да, мы не должны усложнять задачу для них, не так ли?
Yes, it is, but I saw it and it just screamed Lorelai. Да, это так, но я увидел это и оно просто кричало Лоралай
Yes. The way to see it, is to see how it goes, right? Да, надо побыть вместе, посмотреть, так ведь?
Yes, Niels became "nisse" and with Jul as the last name, it became... Да. Вместо "Нильс" стали говорить Эльф А фамилия и так "Рождественский"
See! Look! Yes, you've heard about it, haven't you? Да, вы же слышали об этом, не так ли?
Yes, well, if it was, erm, Да, но раз это так,
You obviously care about this Maggie woman, don't you? - Yes, I do. Ты так неравнодушен к этой Мэгги, да?