| Moving on, yes. | Так, идем дальше. |
| Slowly... yes... like that | Медленно. Вот так. |
| Most of the time, yes. | Да, примерно так. |
| Sir, yes, sir. | Так точно, Сэр. |
| It's looking that way, yes. | Да, именно так. |
| That is not how we communicate from a place of yes. | Так вообще-то дела не делаются. |
| Thus conceived, yes? | Так задумано, да? |
| yes, it bloodywell is. | Нет, проклятье, именно так. |
| I was, yes. | Да, так и было. |
| That's what it's called, yes. | Именно так, да. |
| Unexpectedly so, yes? | Неожиданно так, да? |
| Is that a yes or no? | Так, да или нет? |
| Ahh yes, that's the way. | Да, вот так. |
| I've said that, yes. | Так я и сказал. |
| So that's a yes? | Никто так не говорит. |
| Well, yes it hurt... | Да чтож так больно... |
| That is her name, yes? | Это ее имя, так? |
| I think so, yes. | Я тоже так думаю. |
| So, that's a yes? | Так это "да"? |
| Well, temporarily, yes. | Говорят, это так. |
| But everything's in order, yes? | А так все в порядке. |
| It's bad, yes? | Что, так плохо? |
| Sir, yes, sir! | Так точно, шеф. |
| You saw them, yes or no? | Так ты видел следы? |
| Is that a yes or a no? | Так ответ положительный или отрицательный? |