Примеры в контексте "Yes - Так"

Примеры: Yes - Так
Yes, well, Stewart was very clear about this protocol. Так, Стюард был весьма ясным по поводу данного протокола.
Yes, as you see, I can not lose my house. Так что, понимаете, я не могу потерять дом.
Yes, we are, dear comrade. Вот так вот, дорогой товарищ.
Yes, well, honestly, it's all been very chaotic... Знаете, всё произошло так внезапно...
What do you need? Yes. Так, посмотрим, что тебе нужно.
Yes, I understand, but it's an emergency photo shoot, so... Да, я понимаю, но это экстренная фотосессия, так что...
Yes, but not like you. Да, но не так, как вы.
Yes, I suppose they will. Да, наверно они так и сделают.
Yes, 'cause we haven't named enough things after Ronald Reagan. Да ведь у нас так мало всего, названного в честь Рональда Рейгана.
Yes, if I had to, I would. Да, если понадобится, я и так смогу.
Yes, it is, man. Да, это так, мужик.
"Yes, it's not so good," until you start mentioning specific sketches. "Да, он не так хорош", пока вы не начинаете упоминать конкретные скетчи.
Yes, it is, Mrs. Florrick. Могу, Миссис Флорик Так вы используете пятую поправку...
Yes, on account you're both so replaceable. Да, и вы оба так лего заменимы.
Yes, that's how they got in the episode. Да, именно так они и попали в сериал.
Yes, that's what my intake form states. Да, так указано в моей форме получения.
Yes, but... you mustn't treat me like this. Вы не должны так со мной обращаться.
Yes, I'm sure you will. Я уверен, что так и будет.
Yes. My way of handling Viktor problem. Я так решаю проблему с Виктором.
Yes. I'm afraid she has, Edmund. Боюсь, что это так, Эдмунд.
Yes, you as well, Dr. Saroyan. Так же, как и вас, доктор Сароян.
Yes, pay attention to the defence. Так, следите за своей защитой.
Yes, I would be sorry. Ну... не так уж и плохо.
Yes, there'll be some place, because some folks will do the right thing. Так ведь? Да, будет существовать какое-то место потому что люди поступят правильно.
Yes. Hold it firmly like this. Держи ее крепко, вот так.