Yes. Yes, it does. |
Да, да, именно так. |
Yes. Yes, it is. |
Да, да, всё так. |
Yes. Yes, you did, and it was your choice. |
Да, так и есть, и это был твой выбор. |
No, I wouldn't go as... Yes. Yes, I am. |
Нет, ну я бы не стал так - Да, да, я такой. |
Yes, almost as much as him. |
Да. Почти так же, как его. |
Yes, Father, that's what my Frank used to say about poker. |
Да, отец, вот и мой Фрэнк так всегда говорил о покере. |
Yes, but don't be so sure about the story getting out. |
Да, но не будь так уверена, что история просочится в прессу. |
Yes, that's what we call him. |
Да, мы так его зовём. |
Yes, you reached out like that. |
Да, вот так ты дотянулась. |
Yes, indeed, you are. |
Да, это, несомненно, так. |
Yes, I suppose it is. |
Да, я полагаю, что так. |
Yes, just like I told you. |
Да, мы так и говорили тебе. |
Yes, but it's so lonely... |
Да, но это так одиноко. |
Yes, I checked the work, so... |
Да, я проверяла работы, так что... |
Yes. Yes, I shall do it. |
Да, я так и сделаю. |
Yes, Captain, sensors are reading human life-forms. |
Так точно, капитан, сенсоры регистрируют человеческие жизнеформы. |
Yes, it's better put. |
Вот именно: так звучит лучше. |
Yes, you do, sir. |
Да. Так и есть, сэр. |
Yes. [Laughs] All my ladies have said that. |
Да. Все мои хозяйки так говорили. |
Yes, you said that, ma'am. |
Да, вы так сказали, мэм. |
Yes, there's more to look through. |
Да, так просматривается больше граней. |
Yes, sir, we believe so. |
Да, сэр, мы так думаем. |
Yes, sir, I guess that's true. |
Да, сэр, думаю, это так. |
Yes, I guess that's true. |
Да, думаю, это так. |
Yes, it looked just like this. |
Да, все выглядело вот так. |