Примеры в контексте "What - Ты"

Примеры: What - Ты
No, you don't know what you're doing. Нет, ты сама не понимаешь, что делаешь.
To tell Cousin Ezra what a Romeo you are. Рассказать кузену Эзре, какой ты у нас Ромео.
Look what you've been reduced to. Посмотри, в кого ты превратился.
He does what you do - outs fake SEALs, but I never heard of you. Он делает что и ты... вскрывает поддельных морпехов, но я никогда не слышал о тебе.
Okay, tell me exactly what you see on the tablet's screen. Хорошо, скажи что именно ты видишь на экране.
And when she started to realize what was going on, you asked to speak with her privately. А когда она начала понимать, что происходит, ты попросил переговорить наедине.
They're the ones who will find out what you actually know. Они те, кто собираются выяснить, что ты знаешь.
You're a part of our family no matter what. Ты - наша семья, несмотря ни на что.
You know what, we believe you, George. Ты знаешь, что мы тебе верим, Джордж.
I don't get what you're doing. Я не понимаю, что ты делаешь.
It's not what you think. Ты ведь не об этом думаешь.
You may tell her what to do. Ты можешь сказать ей, что делать.
That's not what you told me. А мне, ты говорил совсем другое.
Tell her what you did, Big Daddy. Папуля, скажи ей, что ты придумал.
We'll never forget what you did for our village nor your years in jail. Мы тебя никогда не забудем всё что ты сделал для нашей деревни и те годы что ты провёл вне свободы, в тюрьме.
You know what happens to those who provoke me! Ты же знаешь что происходит с людьми которые сердят меня, верно?
You had no idea what was in it. Ты понятия не имел, что было в них.
We can closely monitor you as an outpatient While we figure out what you want to do next. Мы можем наблюдать тебя амбулаторно, пока не выясним, что ты захочешь делать дальше.
I know what you're doing and you can just stop. Прекрати, пожалуйста, я знаю что ты делаешь.
If someone's setting you up, you're giving them exactly what they want. Если кто-то подставляет тебя, ты даешь им то, чего они хотят.
I know you know what that is. Я знаю, что ты знаешь, что это такое.
That's what you texted me? Это то, что ты мне написал?
You don't know what that means. Ты даже не знаешь, что это значит!
If they knew what you'd done... Если бы они знали, что ты сделал...
The first part is the opposite of what you would think. Первая часть - противоположность того, что ты подумаешь.