Примеры в контексте "What - Ты"

Примеры: What - Ты
It's not what you did that night... Речь не о том что ты сделал в тот вечер.
Imagine what you could do with us. Представь себе, что ты можешь сделать вместе с нами.
Let your work speak for what you believe and love. Позволить твоей работе рассказать о том, во что ты веришь и любишь.
Because you should see what I did with the last one. Потому что ты должен был видеть, что я сделала с твоей последней.
You should see what they did last year. Ты бы видел, что они сделали в прошлом году.
Now that's what you want. Сейчас, это то, что ты хочешь.
Look what happens when you say anything for a month. Видишь, что происходит, когда ты не говоришь ни слова за месяц.
Decide for yourself what you'll do with it. Решай для себя сам, что ты будешь с этим делать.
That's what you believe, Stiller. Это то, во что ты веришь, Штиллер.
Please sit still while we examine what you've written. Пожалуйста, сиди спокойно пока мы будем проверять то, что ты написала.
Maybe she hears what you tell her. Да уж, а может она слышит то, что ты ей говоришь.
I remember what you did to me. Я помню, что ты мне сделала, Фейт.
If you knew what books lie by my bed... Если бы ты знала, какие книги лежат у моей кровати...
Satan encourages you to do what feels good. Сатана поощряет тебя, чтобы ты делал то, что приносит удовольствие.
It might not be what you were expecting. Возможно, оно будет не таким, как ты ожидал.
Look at what we can do. Ты только посмотри, что мы можем сделать.
You must know what it was for. Значит, ты должен знать для чего она предназначалась.
Then what happens next is your own doing. Тогда в том, что сейчас случится, будешь виновата лишь ты одна.
You know exactly what he means. Ты знаешь, что я имею в виду.
You just said Norris got what he needed from Cogan. Ты только что сказала, Норрис получил то, что ему было нужно от Когана.
"Nothing" is what you deserve. "Ничего" это то, чего ты заслуживаешь.
You didn't say what people. Ты не сказала, что это будут за гости.
Ezra told us what you did to save us. Эзра сказал нам, что ты сделал, чтобы спасти нас.
Makes me wonder what else you might be hiding. И заставляет задуматься, а что еще ты от меня скрываешь.
All that to get what you wanted. Все это для того, чтобы ты получил желаемое.