I know what you did, Wilfred. |
Я знаю, что ты сделал, Уилфред. |
Because I know what you really are now. |
Потому что я теперь знаю, кто ты на самом деле. |
Ryan... what you're asking... |
Райан... ты что, требуешь, чтобы... |
Not until you tell me what you're up to, Bruce. |
Не отстану, пока не скажешь, что ты замышляешь, Брюс. |
You know what, this is why you and every... |
Знаешь что, вот почему ты с каждым... |
You spend too much time thinking about what things mean - A kiss, a picture, A scarf. |
Ты тратишь слишком много времени, размышляя о значении вещей... поцелуя, фотографии, шарфа. |
HANK: But that's what you want. |
Но ведь это то, чего ты хочешь. |
Tell me what you want, because I can't lose this job. |
Скажи мне, чего ты хочешь, потому что я не могу потерять эту работу. |
You already know what my mouth can do. |
Ты уже знаешь, что мой ротик может делать. |
Only promise what you can deliver. |
Единственное обещание, которое ты исполнишь. |
This is what happens when you blow people off. |
Это и происходит, когда ты кидаешь людей. |
You have no idea what they did. |
Ты понятия не имеешь, что описать сделали. |
I know what it's like to have someone you care about go missing. |
Я знаю каково это, когда кто-то, о ком ты заботишься, пропал. |
I'm not sure I like what you're suggesting. |
Я не уверен, что мне нравится то, на что ты намекаешь. |
Look at what you've done to yourself. |
Посмотри что ты с собой сделала. |
The only way I can forgive you for what you did is to save Sophia. |
Единственное, после чего я смогу тебя простить, это только если ты спасешь Софию. |
That's what you said about the others. |
Вот, что ты говоришь об остальных. |
You don't know what he would have done to her. |
Ты не знаешь, что он может с ней сделать. |
That's obviously what he did. |
Ты мог записать его с телевизора. |
I have no idea what you're talking about. |
Я совсем не понимаю, о чем ты. |
You know what a terrible feeling that is. |
Ты знаешь, какое это ужасное чувство. |
You saw what happens to an omega. |
Ты видел, что они сделали с омегой. |
You know exactly what I'm talking about. |
Ты совершенно точно знаешь, о чём я. |
It brought back the memory of what you did to her. |
Это напомнило ей о том, что ты с ней сделала. |
For doing exactly what you just said I did. |
За то, о чем ты сказала. |