Примеры в контексте "What - Ты"

Примеры: What - Ты
I thought that's what you wanted. Я думал, ты хочешь вернуться.
You stood up for what you believed in. Ты отстояла то, во что веришь.
Which is what you wanted to do. Ты и сам хотел его прикончить.
But you remember what they taught you, right? Но ты ведь помнишь чему тебя там учили, да?
Show him what you can do. Покажи ему, что ты умеешь.
So what are you doing down here? Так что же ты делаешь тут, внизу?
You... are finally going to get what you always wanted. Ты... наконец сможешь получить то, что всегда хотел.
There'll be songs and dancing, just what you love. Будут песни и танцы, то, что ты любишь.
Well, could you describe exactly what it was, Ну, ты можешь точно описать, что это было,
Don't know what you mean, Spartacus. Не понимаю, о чем ты, Спартак.
I know that's what YOU believe. Я знаю, это то, во что ты веришь.
Well, for coming in after midnight, that's what. Потому что ты пришел после полуночи.
I would never do to you what you just did to me. Я бы никогда не поступил с тобой так, как ты со мной.
You tried to call to tell us what had happened. Ты звонила в полицию, чтобы рассказать, что случилось...
I think you know what my next question will be. Думаю, ты знаешь мой следующий вопрос.
That's what you said last night. Это то, что ты говорил прошлой ночью.
You knew what the rules were on the Ark. Ты знал какие правила на Ковчеге.
You should fight for it, if this is what you want. Тебе нужно бороться, если это то, чего ты хочешь.
He couldn't pay me a fraction of what you're offering. Он не мог бы мне заплатить и десятой доли того, что предлагаешь ты.
All right, look. I know what you said. Хорошо, слушай, я знаю, о чем ты говорила.
That's sweet, but I know what you're trying to do. Это мило, но я знаю, что ты пытаешься сделать.
I'm curious to see what you'll think. Любопытно узнать, что ты о ней думаешь.
Oome on, Georgie, show the young boy what you showed me. Давай Джорджи, покажи мальчику то, что ты мне показала.
You can do what he did. Ты можешь делать то же, что делал он.
Then you'll know what life will really be like. И так ты поймешь, какой на самом деле, будет жизнь.