Примеры в контексте "What - Ты"

Примеры: What - Ты
You can't avoid what you were made for. Ты не можешь избегать того, ради чего ты была создана.
I know what you really are. М: - Я знаю, кто ты такой.
I heard about what you did with Morse. Я слышала о том, что ты сделал с Морзом.
Tell me what happens if you do. Скажи мне, что случится, если ты расскажешь.
Think what you're proposing is impossible. Думаю, то, что ты предлагаешь, невозможно.
No escape for what you're facing. Никакого побега от того, с чем ты столкнулся.
I cannot believe what you did, Caitlin. Я не могу поверить, что ты это сделала Кейтлин.
I did what you would've done. Я сделала то, что должен был сделать ты.
Know what he's like with daytime drinking. Ты знаешь, как он относится к дневному распитию алкоголя.
Charlie, that's what you wanted. Чарли, это ведь то, что ты хотела.
Nobody cares what you did yesterday. Никого не волнует, что ты вчера делала.
Agent Simmons knew what you were immediately. Агент Симмонс сразу же поняла, кто ты на самом деле.
About what you heard this morning. По поводу того, что ты услышал утром.
Residue's what you see there. То, что ты там видишь, осадок.
You'll never guess what just happened. Ты не поверишь, что с нами сейчас было.
To give you what you want. Дать тебе то, чего ты так хочешь.
You can finish what she started. Ты можешь завершить то, что она начала.
B-Rabbit, you know what to do. Кролик, ты знаешь, что... надо делать.
Maybe you shouldn't be asking what he did. Может быть, ты не должен спрашивать, что он сделал.
For what you did to Sean. За то, что ты сделала с Шоном.
You saw what she was wearing. Ты видел, что на ней было надето.
You cannot stop what we have started. Ты не можешь остановить то, что мы начали.
Show me what you can really do. И покажи мне, на что ты действительно способна.
I just did what you taught me, Stick. Я просто делал то, чему ты меня научил, Стик.
He asked me what I was doing there. Он спрашивает меня - "Что ты здесь делаешь?".