Примеры в контексте "What - Ты"

Примеры: What - Ты
You have no right to stand there and pronounce judgment after what you did. Ты не имеешь права стоять здесь и судить, После того, что сама сделала.
You know what I'm talking about. Ты понимаешь, что я имею в виду.
Caroline... to tell you the truth, I know what you're doing. Кэролайн, давай начистоту - я знаю, что ты делаешь.
You dream about what, Julie? А ты о чем мечтаешь, Жюли?
Actually, what are you doing? Ну а на самом деле ты что делаешь?
I don't understand what you're living on. Не понимаю, чем ты промышляешь.
Isn't that what you do every day? Это не то, что ты делаешь каждый день?
How do you know what he wants? Откуда ты знаешь, может ему такие и нужны?
If you now know what that is. Разумеется, если ты знаешь что это такое.
It's not what you think. Любимая, ты все не так поняла.
I cannot believe what you are telling me. Поверить не могу тому, что ты мне говоришь.
That's what you told me to do. Ты мне это и сказал сделать.
Lenny... you are not going to believe what I have in my possession. Ленни, ты не поверишь, что у меня есть.
We know what you're up to. Мы знаем, что ты задумал.
Look, Tom, I don't care what you end up doing. Том, мне плевать, кем ты станешь в будущем...
But what you do know is where these people live. Но ты знаешь где живут эти люди.
No, that's not what you said. Нет, ты сказал совсем не это.
You taught us not to care what anyone thinks. Ты всегда учил нас не обращать на то, что думают другие...
Know what, you've been weird about this Jess thing from the start. Знаешь, с самого начала отношений с Джесс ты вел себя странно.
And you don't know what that means either. И ты тоже не знаешь, что это значит.
You know what you mean to us. Ты знаешь, что ты значишь для нас.
Graham, I want you to take special note of what Robbins did there. Грэм, я хочу, чтобы ты запомнил, что сделала Робинс.
Well, maybe what you could do is... Возможно, вот, что ты можешь сделать...
That's what you said about the Cinderella costume, and two hours later, we were calling the auto club. То же самое ты говорил про костюм Золушки, а два часа спустя мы звонили в клуб автомобилистов.
This is exactly what you do! Это именно то, что ты делаешь!