I appreciate what you did finding Rincon. |
Я ценю все, что ты сделал, чтобы найти Ринкона. |
Except you determine what gets sacrificed, not him. |
Только именно ты решаешь, чем можно пожертвовать, не он. |
Man, you are nothing like what I pictured. |
Оу, ты совсем не такая, как я себе представлял. |
It's not what you think. |
Это не то, о чем ты подумал. |
Harvey, you will do what I say. |
Харви, ты будешь делать, то, что я тебе скажу. |
I brought you what you wanted. |
Я принёс тебе то, что ты искал. |
But you know what happens when you lose control. |
Но ты знаешь, что случается, когда все выходит из-под контроля. |
Tell him what you look like. |
Давай, давай, скажи ему, как ты выглядишь. |
I cannot be what you wish. |
Я не могу быть такой, как ты хочешь. |
I might not remember what you say. |
Я могу и не запомнить, что ты мне скажешь. |
Never did catch what you do. |
Так и не уловил, чем ты занимаешься. |
I see what you mean about facing your past. |
Я вижу, что ты имеешь виду столкновение со своим прошлым. |
But unless you do what I ask... |
Но если ты не сделаешь, о чем я прошу... |
You never told me what happens. |
Ты так и не сказала мне, что произойдет. |
You know what I'll do if you fail. |
Ты знаешь, что я сделаю, если ты не справишься. |
You asked what I can do to help her. |
Ты спрашивал, что я могу сделать, чтобы помочь ей. |
You know what we were going through. |
Ты знаешь, через что нам пришлось тогда пройти. |
It has never been what you think. |
Это никогда не было тем, что ты думаешь. |
Doesn't matter what you say. |
То, что ты говоришь о прошлом, не имеет никакого значения. |
Doing what you taught her to do. |
Талия все еще существует, и она занимается тем, чему ты её научил... |
I'll do what you ask. |
Я сделаю то, о чём ты просишь. |
I was impressed you knew what polyglot meant. |
Я была впечатлена тем, что ты знаешь кто такой полиглот. |
Bush league, what you did last night. |
То, что ты сделала вчера вечером, было по-дилетантски. |
You actually understood what I wanted. |
Ты точно понял, что именно мне надо. |
She knows what you are, dearie. |
Она знает, кто ты на самом деле, дорогуша. |