Примеры в контексте "What - Ты"

Примеры: What - Ты
You explain what you think needs to change. Ты объяснишь что, как ты считаешь, нужно изменить.
Wesley, thanks for what you said before. Ну, а, Уесли, спасибо за то, что ты сказал раньше.
Compromising our objective because of what you feel. Ставя под угрозу наши цели из-за того, что ты чувствуешь.
About what you really believe in. Касательно того, во что ты действительно веришь.
It's never what you think. Это всегда не так, как ты это представляешь.
You become what you're with. И заслуживаешь ты только такую - без мозгов.
Nobody's ever doing what you usually do Abed. Никто никогда не делает то, что обычно делаешь ты, Эбед.
I did what you asked, Karl. Я сделала то, что ты просил, Карл.
Ask yourself what makes you work. Спроси себя, что ты от этого получаешь.
Daddy, you know what velma wanted. Пап, ты же знаешь, чего хотела Велма.
Look, I did what you asked. Послушай, я сделал то, о чем ты меня просил.
You know what happens if you stay in Fillory. Ты знаешь, что бывает, если ты приходишь в Филлори.
It's not what you said. Дело не в том, что ты сказал.
If you had seen what they did. Видела бы ты только, что они ему сделали.
You don't know what this means... Ты не представляешь, что это для меня значит...
I admired you that day, what you did. Но знаешь, я восхищался тобой в тот день, тем, что ты сделал.
I confirmed what you said earlier. Я убедился в том, что ты раньше сказала.
I see what you mean about self-righteous. Я поняла, что ты имела ввиду, говоря о самодовольстве.
I thought Frank gave you what you wanted. Я думал, Фрэнк дал тебе то, что ты хотел.
You can't use what you found there. Ты не можешь использовать то, что ты там нашёл.
Not after what you showed me. Только не после того, что ты мне показал.
Because of what you were becoming. Из-за того, во что ты стал превращаться.
But you could still testify what you saw. Но ты все равно можешь дать показания о том, что видела.
You have no idea what Samaritan put her through. Ты даже не представляешь, через что Самаритянин заставил ее пройти.
You're just denying them what is rightfully theirs. Ты отказываешь им в том, что по праву принадлежит им.