You can show us what to do. |
Ты можешь показать нам, что делать. |
You heard what they said, time's short. |
Ты сама их слышала, времени мало. |
You don't even know what it is. |
Ты даже не знаешь, о чём речь. |
The treasure is not what you think it is. |
Сокровище не то, что ты думаешь. |
You're what I call a perennial. |
Ты то, что я называю многолетнее растение. |
When you find out what you put me through today... |
Когда ты узнаешь, что ты мне сегодня устроил... |
Now I will show you what you have lost. |
А теперь я покажу, что ты потерял. |
You must know what you're doing. |
Нужно хорошо знать, что ты делаешь. |
But I know what you think. |
Но я знаю, что ты думаешь. |
But you probably know what you're doing. |
Возможно, ты знаешь, что делаешь. |
I don't really know what you were expecting. |
Не знаю, чего ты ожидала. |
I guess I was... wondering what that feels like for you. |
Похоже, я хотела узнать, как ты это чувствуешь. |
So you know exactly what he's doing to her right now. |
И ты точно знаешь что он с ней делает прямо сейчас. |
Let me show you what I was doing while you were with Casey. |
Дай мне показать тебе, что я делал, пока ты была с Кейси. |
Let's show them what you can do. |
Давай покажем им, что ты можешь сделать. |
The president won't say what it is, but you work for me. |
Президент не скажет мне что это, но ты работаешь на меня. |
Tell me what you're up to. |
Скажи мне, что ты задумал. |
You know what these CODELs are like. |
Ты знаешь, на что похожи эти делегационные поездки? |
That's what you told me to do. |
Это то, что ты сказала мне делать. |
You know what the Orchid is? |
Ты знаешь где находится эта "Орхидея"? |
Maybe I missed the part where you explained what I'm supposed to do about the armed men inside. |
Ладно... Прости, Бен, но я, кажется, пропустил ту часть, в которой ты объяснял, что делать с вооружёнными людьми внутри. |
I know what you're trying to do. |
Я знаю, что ты затеял. |
You told me you didn't know what the smoke monster was. |
Ты сказал, что не знаешь о Монстре. |
As you've seen, what you're entering into is quite serious. |
Как видишь, То в что ты вмешиваешься - очень серьёзно. |
You did what you had to do to defend yourself. |
Ты сделал то, что должен был, чтобы защитить себя. |