Brandon, you know what this means, right? |
Брэндон, ты знаешь, что это значит, да? |
You sure this is what you want? |
Ты уверена, что это то, чего ты хотите? |
This guy... you don't know what he's capable of. |
Ты не представляешь, на что он способен. |
You've got no idea what these things do to your mind. |
Ты даже не представляешь, что эта штука может сделать с твоим разумом. |
You need to put back what you stole. |
Ты должен вернуть то, что взял. |
You need to put back what you stole. |
Ты должен вернуть то, что украл. |
You know what you're going to get second time around. |
Ты знаешь, что случится в следующий момент. |
We heard what you did for those other two and we'd just like to thank you. |
Мы знаем, что ты сделал для тех двоих, и хотим поблагодарить тебя. |
George, you can't keep your mother from saying what she wants. |
Джордж, ты не можешь запретить матери говорить все, что она хочет. |
Do you even know what this means? |
Ты хотя бы понимаешь, что это значит? |
More than here, if that's what you're getting at. |
Больше, чем здесь, если это то, к чему ты ведешь. |
You have no idea what that costs me. |
Ты не представляешь, чего мне это стоит. |
You can tell us what you saw under the Whittier Street Bridge. |
Ты можешь сказать нам, что ты видел под мостом Уиттер Стрит. |
It's what you're not saying. |
Это, то что ты не говоришь. |
After what you did to Isabella? |
После того, что ты сделал с Изабеллой? |
But you know what you just said. |
Ты же сам только что назвал причину. |
And you know what he'll do. |
Ты знаешь, что он после этого сделает. |
I think you ought tell me what it's all about though. |
Думаю, ты должен сказать мне, в чем все дело. |
I appreciate what you're trying to do. |
Я ценю все, что ты пытаешься сделать для меня. |
You really mean what you said about her? |
Ты правда собираешься сделать то, что сказал о ней? |
You know that's what I want, princess. |
Ты же знаешь, чего я хочу, принцесса. |
I know what you mean but... |
Я понимаю, о чем ты, но... |
I just listened too what you told me. |
Я просто вспомнил, что ты мне говорил. |
No, you did what you always do. |
Нет, ты сделала то, что всегда делаешь. |
I thought a lot about what you told me. |
Я хорошо обдумал, все что ты мне сказала. |