Well, I certainly hope you are what you seem to be. |
Надеюсь, ты и будешь таким, каким кажешься. |
Have you forgotten what you owe him? |
Ты разве забыл, чем ты ему обязан? |
You know what she's like. |
Ну, ты знаешь мою жену. |
Listen, I don't know what you've heard or imagined, but Ethan's innocent. |
Слушай, я не знаю, что ты услышал или вообразил, Но Итан невиновен. |
Look at what you've let her do to you, Dad. |
Посмотри на то, что ты позволил ей сделать с тобой, пап. |
Is that what you did when Mom left? |
Это то, что ты сделал, когда мама ушла? |
All these years, and finally I see what you do. |
Столько лет и наконец-то я вижу, чем ты занимаешься. |
I'll have what you're having. |
Я буду то, что ты пьешь. |
You tell me what you know first. |
Сначала ты скажи мне, что ты знаешь. |
Michael, it isn't just about what you do. |
Майкл, речь не только о том, что ты делаешь. |
I don't even know what you just said. |
Слова даже такого не знаю, что ты пробухтел. |
You realize what you're asking? |
Ты хоть понимаешь, чего добиваешься от девушки? |
It doesn't matter what you want to do. |
Не имеет значения, что ты хочешь делать. |
You make any noise, you know what happens. |
Будешь шуметь, ты знаешь что произойдёт. |
He's what you call a problem child. |
Он, как ты выражаешься проблемный ребёнок. |
You need to decide what you want, Estelle, and not in my time... |
Ты должна решить, чего ты хочешь, и не за счет моего времени. |
Good, what else can you remember? |
Хорошо, ладно, что еще ты помнишь? |
And he'll do... exactly what you say. |
И он будет делать... всё то, что скажешь ты. |
You've seen what happens when you cross Maroni. |
Ты видел, что бывает, когда переходишь дорогу Марони. |
You're a cold-blooded, lethal war dog, is what you are. |
Хладнокровный, смертоносный боевой пёс, вот кто ты. |
He told us what we wanted. |
Зачем ты его сбросила? Он нам всё рассказал. |
Now you know what it feels like for me to live in this country. |
Теперь ты знаешь какого мне жить в этой стране. |
You remember what it felt like when our friends turned out to be Hydra. |
Ты помнишь, каково это было, когда выяснилось, что наши друзья - сторонники Гидры. |
True, but you know what they say about opposites. |
Верно, но ты знаешь что говорят о противоположностях. |
I'm giving you what you want. |
Даю тебе то, чего ты хочешь. |