Примеры в контексте "What - Ты"

Примеры: What - Ты
Much of what you call 'progress' has simply been a matter of remembering what was once forgotten. Большинство того, что ты называешь "прогрессом", это просто часть воспоминаний, которые однажды забыли.
He got what was due, if that's what you mean. Он получил то, чего заслуживал, если ты об этом.
Do you even understand what that means? It's not polite to refuse what is offered by your host. Ты понимаешь что это значит? не вежливо отказываться от того, что предлагает хозяин.
Find out what this concert has to do with the kidnapping no matter what. Я хочу, чтобы ты узнал, каким образом концерт связан с этими происшествиями.
Because I've wondered what it mattered what I wore. Потому что я был удивлен, что ты беспокоишься о моей одежде.
It's amazing what happens when you stop fighting what you are. Удивительно, что случается когда ты прекращаешь бороться с тем кем ты стал.
Quentin, this is what happens when you don't take what we prescribe. Квентин, вот что случается, когда ты не принимаешь прописанные препараты.
You know what they are, what they do. Ты знаешь, что они такое, что они делают.
But what we are interested in is what you can do with this sword. Но нам очень интересно, что ты можешь сделать с этим мечом.
From what I can tell, the risks aren't as high as what you're saying. Насколько я могу судить, риски не настолько высоки, как ты утверждаешь.
You knew what your duties would be and you don't get to decide what that means. Ты знал, какими будут твои обязанности, и ты не можешь выбирать, что это означает.
That's what hell is. Forgetting what you are. Это и есть ад - забыть, кто ты на самом деле.
Or just not what you would like and you start to wonder what caused this. Или просто не такая, как тебе бы хотелось, и ты начинаешь думать, в чём причина.
You reminded me that what defines us isn't what we're born into. Ты напомнила мне, что нас определяет не то, с чем мы рождаемся.
Ask not what others can do; ask what I can contribute towards a cleaner environment. Не спрашивай, что могут сделать другие; спроси, какой вклад ты сам можешь внести в создание более чистой окружающей среды.
In time, you will learn to separate what can be from what will be. Со временем ты научишься отличать возможное от вероятного.
You know what will happen to them, what she'll do. Ты знаешь, что она с ними сделает.
But what I don't know is what drove you to kill my friend. Но я не знаю, почему ты убил моего друга.
Think hard about what you want and what makes you happy. Подумай о том, чего ты хочешь и что доставляет тебе радость.
You don't have what I want, but you have what I need. И в то время, как ты не можешь дать мне того, чего я хочу, у тебя все же есть вещи, которые я могу получить.
They only sensed what you were and what you were about to become. Они лишь чувствовали, какой ты и каким скоро станешь.
I'm wondering what you think we are, what you want. Я хочу знать, что ты думаешь о нас, и чего ты хочешь.
See yourself for what you are not what others try to make you. Почувствуй себя тем, кто ты есть а не тем, кого пытаются сделать из тебя другие.
What, what, what, what are you... Что, что, что, что ты...
All right, what are you good at? -Like what? -That's what I am asking. Хорошо, что ты умеешь? - Типа чего? - Про это я и спрашиваю.