You said that my wedding should be about what makes me happy. |
Ты говорила, чтобы моя свадьба сделала счастливой только меня. |
Right now what I want is for you to open the door. |
Прямо сейчас я хочу, чтобы ты открыл дверь. |
Just get up on the stand, tell the judge what you saw. |
Просто встань и расскажи судье, что ты видела. |
It's exactly what you asked for. |
Но тут все так, как ты просила. |
That's what you call a finger roll right there. |
Это то, что ты называешь обвести вокруг пальца. |
So I don't know what card you put in there. |
Я не знаю, какую карту ты положила. |
You do not listen to what I actually say. |
Ты не слушаешь, о чем я на самом деле говорю. |
I need to see what you're seeing. |
Мне нужно видеть то же, что и ты. |
And I wanted to see what you thought. |
И я хочу увидеть, что ты думаешь. |
That you'd finally found what gave you purpose: |
Что ты, наконец-то, нашёл то, что дало тебе смысл: |
I was kind of looking forward to seeing what you had in store for a second date. |
Мне вроде как хотелось увидеть, что же ты подготовишь для второго свидания. |
You make me what I am now. |
Ты сделал меня такой, какая я сейчас. |
And what else you might reveal to men such as Edmund Reid... if denied your comfort. |
И что еще ты можешь открыть такому человеку, как Эдмунд Рид... если лишить тебя утешения. |
You think that makes her, what? |
И ты думаешь это делает её, что? |
You must say what you saw. |
Должен рассказать, что ты видел. |
Doesn't matter what you do for a living. |
И неважно, чем ты зарабатываешь на жизнь. |
I know what you did there. |
Я знаю, как ты поступил. |
You saw what a monster I was out there. |
Ты видел, каким я был монстром на трибуне. |
I'm starting to see what you mean by the feds not helping. |
Я начинаю понимать, что ты имел в виду, говоря, что федералы не будут помогать. |
That's what the autonomous drones want you to think. |
Беспилотники хотят, чтобы ты так думала. |
You know what she appreciates better than her own fiancé. |
Ты лучше чем ее собственный жених знаешь, что она одобряет. |
You have done what others feared to do. |
Ты сделал то, чего боялись другие. |
Sweet Aurora, you stole what was left of my heart. |
Милая Аврора, ты заполнила всё то, что осталось от моего сердца. |
I have seen what you try to hide. |
Я видел то, что ты пытаешься скрыть. |
It's not what you know, Hector. |
Тут главное не то, что ты знаешь, Гектор. |