Примеры в контексте "What - Ты"

Примеры: What - Ты
You said that my wedding should be about what makes me happy. Ты говорила, чтобы моя свадьба сделала счастливой только меня.
Right now what I want is for you to open the door. Прямо сейчас я хочу, чтобы ты открыл дверь.
Just get up on the stand, tell the judge what you saw. Просто встань и расскажи судье, что ты видела.
It's exactly what you asked for. Но тут все так, как ты просила.
That's what you call a finger roll right there. Это то, что ты называешь обвести вокруг пальца.
So I don't know what card you put in there. Я не знаю, какую карту ты положила.
You do not listen to what I actually say. Ты не слушаешь, о чем я на самом деле говорю.
I need to see what you're seeing. Мне нужно видеть то же, что и ты.
And I wanted to see what you thought. И я хочу увидеть, что ты думаешь.
That you'd finally found what gave you purpose: Что ты, наконец-то, нашёл то, что дало тебе смысл:
I was kind of looking forward to seeing what you had in store for a second date. Мне вроде как хотелось увидеть, что же ты подготовишь для второго свидания.
You make me what I am now. Ты сделал меня такой, какая я сейчас.
And what else you might reveal to men such as Edmund Reid... if denied your comfort. И что еще ты можешь открыть такому человеку, как Эдмунд Рид... если лишить тебя утешения.
You think that makes her, what? И ты думаешь это делает её, что?
You must say what you saw. Должен рассказать, что ты видел.
Doesn't matter what you do for a living. И неважно, чем ты зарабатываешь на жизнь.
I know what you did there. Я знаю, как ты поступил.
You saw what a monster I was out there. Ты видел, каким я был монстром на трибуне.
I'm starting to see what you mean by the feds not helping. Я начинаю понимать, что ты имел в виду, говоря, что федералы не будут помогать.
That's what the autonomous drones want you to think. Беспилотники хотят, чтобы ты так думала.
You know what she appreciates better than her own fiancé. Ты лучше чем ее собственный жених знаешь, что она одобряет.
You have done what others feared to do. Ты сделал то, чего боялись другие.
Sweet Aurora, you stole what was left of my heart. Милая Аврора, ты заполнила всё то, что осталось от моего сердца.
I have seen what you try to hide. Я видел то, что ты пытаешься скрыть.
It's not what you know, Hector. Тут главное не то, что ты знаешь, Гектор.