You got to take your woman, kiss her on the lips, and see what happens. |
Ты должен схватить свою женщину, поцеловать прямо в губы, и увидеть, что случится. |
I don't think I really realized what you were giving up for me. |
Не думаю, что я полностью понимала от чего ты отказался ради меня. |
I trust that you'll know what to do. |
Я уверен, ты поймешь, что с ним делать. |
You know that's not what I... |
Ты знаешь, что это не то, что я... |
Track him down, Cartwright, show us what you're made of. |
Разыщи его, Картрайт, покажи нам, из какого ты теста. |
Just a bit of what you're giving the outsiders. |
Немного того, что ты даёшь этим чужакам. |
You should see what she's got trapped inside her. |
Ты бы видел, что в ней засело. |
You'll never know what you've missed. |
Ты никогда не узнаешь, что потерял. |
It's what you said you wanted. |
Это то, чего ты хотела. |
I know what you're saying, Dean. |
Я знаю, что ты сказал, Дин. |
Angel, you know exactly what you did. |
Анхель, ты все прекрасно понимаешь. |
You got no idea what I'd... |
Ты не представляешь, что бы я... |
Look what the marketing guys gave me. |
Хорошо, что ты достаточно гибок, чтобы постоять за себя. |
You must sense what I have come to suspect. |
Ты наверняка чувствуешь то, о чем я подозреваю. |
You know what it's like for me. |
Ты знаешь, каково это для меня. |
Well, you know what I'm saying. |
Ты знаешь, что я имею в виду. |
Maybe it's what you want. |
Может быть, это то, что ты хочешь. |
You did what you thought was right. |
Ты сделал то, что считал правильным. |
No matter what you think of me, there's no walking away. |
Не важно, что ты думаешь обо мне, я должен это сделать. |
Let's see what you're made of. |
Давай-ка посмотрим из чего ты сделан. |
Go ahead if that's what you want. |
Идем дальше, если ты этого хочешь. |
The... what do you call... |
В этих... как их ты назвал... |
How do you lose what you never had? |
Как ты можешь потерять то, чего никогда не имел? |
After what you've just said it changes everything |
После того, что ты сейчас сказал все изменилось. |
He wants to know what you know. |
Он хочет знать то, что ты знаешь. |