Not that what you've been doing is rocket science. |
Конечно, то чем ты занималась не похоже на ракетостроение. |
Because you never know what could happen. |
Ты не знаешь, что произойдет. |
I knew that's what you wanted, given how we parted. |
Я знаю, что ты этого хотел, учитывая, как мы расстались. |
You know just what to say to a girl. |
Ты знаешь, что сказать девушке. |
You have to deny it, no matter what. |
Ты должен отрицать, несмотря ни на что. |
Because I wanted him to know what you've forgotten. |
Я хотел, чтобы он узнал то, что ты позабыл. |
You know why he did what he did. |
Ты знаешь, почему он так поступил. |
That is what you're running back to. |
Вот, куда ты стремишься вернуться. |
It's very important you let us in on what you know. |
Очень важно, чтобы ты рассказала нам, что тебе известно. |
Karma's sending all these mixed signals, and I need you to tell me what they mean. |
Карма подает всякие противоречивые знаки, и нужно, чтобы ты сказал, что они значат. |
I know you felt what I felt during the threesome |
Я знаю, что ты тоже что-то почувствовала, когда мы поцеловались |
You wouldn't know what to look for. |
Ты просто не знаешь, что искать. |
Okay, but you understand what... |
Да, но ты понимаешь, что... |
You realize what you have done to me? |
Ты хоть понимаешь, во что ты меня втянул? |
Remember what I said about joking? |
Ты забыла, что я сказал о шутках? |
You don't know what risk means to them. |
Ты не знаешь, что для них значит риск. |
I don't know what that means. |
Я не понимаю о чем ты. |
Mitchell, I know what you're doing. |
Митчелл, я знаю, что ты делаешь. |
I know what your side job pulls in, come on. |
Я знаю сколько ты зарабатываешь, давай. |
Here's what'll happen if you don't tell me about the Vulcan ship. |
Давай я тебе объясню, что случиться, если ты не расскажешь мне о вулканском корабле. |
That's what you said the last time the two of us talked about boys. |
Вот, как ты говорила в последний раз, когда мы говорили о мальчиках. |
I still don't know what you're looking for. |
Я всё еще не понимаю, что ты ищешь. |
You did what anyone would do. |
Ты сделал то, что сделал бы любой. |
To convince you to do what you have always wanted it. |
Убедить тебя, что ты всегда этого хотела. |
I did what you said I would. |
Я сделал, что ты сказала сделать. |