Примеры в контексте "What - Ты"

Примеры: What - Ты
I would like to see what you've learned. Мне будет интересно узнать, чему ты научился.
Suddenly you recognize it for exactly what it is. Внезапно ты осознаешь, что это именно то, что есть.
You might, if you knew what it meant. Волновало-бы, если бы ты знал что это значит.
Should have seen what I just saw. Ты должен был видеть, что я только что видел.
I don't think you're understanding what I'm saying. Я думаю, ты не так поняла, что я хотел тебе сказать.
This is what you wanted, Dave. Ты же именно этого и хотел, Дэйв.
We most definitely do not know what you mean. Мы определенно не понимаем, о чем ты.
You started something with me without having finished what you came from. Ты начал отношения со мной, не закончив с прошлыми.
Mabel, what you did for your daughter... you were amazing. Мейбл, то, что ты сделала для дочки... потрясающе.
It doesn't even matter what choices you make. Даже не важно, какой выбор ты делаешь.
Unless you let me come home, that might be what I have to do. Если только ты не позволишь мне вернуться домой, что я и собирался сделать.
You don't get another chance at what you have. Ты можешь не получить второй раз то, что имеешь сейчас.
I didn't know what you'd want. Я не знала чего ты хотел.
That's exactly what you're supposed to do. Это именно то, что ты должна делать.
And what a lovely thing it is to be needed. И это прекрасно, когда ты нужен.
You don't know what the hell you're talking about. Ты не понимаешь, что ты несёшь.
Now. - You can't tell me what to do. Ты не можешь указывать мне, что делать.
I got your number. I know what you're about. Я раскусила тебя и знаю, кто ты такой.
I know what you're doing, Michael. Я знаю, что ты показываешь, Майкл.
I know it's what you wanted. Я знаю, ты этого хотел.
You know what, you remind me of my friend, Roy. Знаешь, ты напомнил мне моего друга Роя.
Nothing. I know what you know. Ничего.Я знаю, что ты знаешь.
You don't know what that means to me, Bree. Ты даже не подозреваешь, что это для меня значит, Бри.
I can't do that until you admit what you've done. Но для этого мне нужно простить тебя, а я не смогу, пока ты не признаешься в содеянном.
Not until you admit what you've done. Не раньше, чем ты признаешься в содеянном.