You have no idea what Marley wants, or deserves. |
Ты и понятия не имеешь, чего Марли хочет, или заслуживает. |
Nobody has a clue what happens and everybody has an opinion. |
Никто не представляет, что случилось... и у каждого есть свое мнение. Да пошел ты. |
Just be sure it's what you want. |
Просто убедись, что это то, чего ты хочешь. |
You know what Dad was like. |
Ты же знаешь, каким ты был, папочка. |
I thought I was doing what you wanted. |
Я думал, что делаю то, чего ты хочешь. |
Because that's what you think other women talk about. |
Потому что ты думаешь, что другие женщины об этом и говорят. |
You already know what they think you did. |
Ты уже знаешь, что, по их мнению, ты сделала. |
We got what you put in the locker. |
Мы взяли то, что ты положила в закрытый шкафчик. |
You said this is what he wanted. |
Ты сказала, это то, чего он хочет. |
Focus on what you can do. |
Сосредоточься на том, что ты можешь сделать. |
I thought you understood what that meant. |
Я думала, ты заешь, что это значит. |
It wasn't what you thought. |
Это было не то, что ты думаешь. |
Well, see what you can do. |
Что ж, посмотрим, что ты сможешь сделать. |
That's what happens when your life's ambition disappears before your eyes. |
Такое случается, когда ты смотришь, как амбиция всей твоей жизни исчезает перед твоими глазами. |
Look what you made her do. |
Вот погляди, до чего ты ее довел. |
She's not what she seems. |
Она совсем не такая, как ты её себе представляешь. |
I thought what you said was beautiful. |
Мне кажется, то, что ты сейчас сказал, было прекрасно. |
I'm only exploring what you have said. |
Я только рассуждаю о том, что ты нам рассказал. |
You can't do what you did again. |
Ты не можешь больше делать то, что ты натворил. |
You've got what you want. |
У тебя есть то, что ты хочешь. |
It's about what you want. |
Дело в том, чего хочешь ты, выскажи что тебе нужно. |
It depends what you mean to do. |
Это зависит от того, что ты намерен делать. |
Tell me what you saw the night Randall Carlson was murdered. |
Расскажи мне, что ты видел в ту ночь когда убили Рэндалла Карлсона. |
Life is also about what you do . |
Жизнь это также то, что ты делаешь». |
Caroline, what you do just astonishes me. |
Кэролайн, то, что ты сейчас показала, просто поразило меня. |