You of all people know what happens when powered people lose control. |
Ты лучше остальных знаешь, что происходит, когда одаренные теряют контроль. |
Tomorrow, maybe we'll see what gift you've been given. |
Возможно, завтра посмотрим какой дар ты получила. |
From what Gordon tells me, you could have, as well. |
Как сказал Гордон, ты тоже могла убить. |
And from what I just saw, you're certainly capable of it. |
И после того, что я сейчас видела, ты явно на это способна. |
You know what needs to happen. |
Ты знаешь, что надо сделать. |
You won't use what I tell you. |
Ты не пользуешься тем, что я советовала. |
You should've seen what she was wearing today. |
Ты бы видела, во что она была сегодня одета. |
You don't even know what flirting is. |
Ты даже не знаешь что такое флирт. |
Look, I just wonder what made you decide to choose that. |
Мне просто интересно почему ты решила ее выбрать. |
Show everyone what you're worth. |
Теперь ты покажешь всем, чего стоишь. |
From what I understand you were just using. |
Ты, я понимаю, только употреблял. |
I'm not what you think I am. |
Я не такой, как ты думаешь. |
maybe I'll never understand what you went through. |
Может, я никогда не пойму, через что ты прошел |
Don't you see, this is exactly what Merlin wanted. |
Разве ты не понимаешь, что именно этого и хотел Мерлин. |
Just tell me what you've got. |
Просто скажи мне, что ты нашел... |
Don't know what you're talking about. |
Не знаю, о чем это ты. |
Tell me what you did with him! |
кажи мне, что ты сделал с ним! |
Look, I hear what you're saying. |
Слушай, я понимаю, о чём ты говоришь. |
You had no business doing what you did. |
Ты не имел никакого права так поступать. |
I don't even care what you're saying. |
Порой мне всё равно, что именно ты говоришь. |
Look, I know what you think you see. |
Послушай, я понимаю, о чём ты думаешь. |
I don't care what you are. |
Мне плевать, кто ты такой. |
That buys you a lot of time to decide what you want to do next. |
Это даст тебе время решить, чем ты хочешь заниматься дальше. |
I really appreciate what you're doing, Jamie. |
Джейми, я ценю то, что ты делаешь. |
No one can take away what you've meant to this department. |
Никто не сможет отнять того, что ты значишь для нашего департамента. |